La Nouvelle-Angleterre ou le dissensus de la lettre : pratique de l'écart dans le récit de captivité de Mary Rowlandson

Cécile Roudeau
{"title":"La Nouvelle-Angleterre ou le dissensus de la lettre : pratique de l'écart dans le récit de captivité de Mary Rowlandson","authors":"Cécile Roudeau","doi":"10.3917/ulm.const.2011.01.0013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La narration de captivite de Mary W. Rowlandson, publiee en 1682, fait de l’ecart une modalite d’ecriture, et inscrit la difference au cœur meme d’un genre dont elle participe a l’etablissement. La parution du recit de Rowlandson advient alors qu’une crise grave secoue la colonie de la Baie. La crise est politique, qui, a la suite de la guerre contre le roi Philippe, met a mal la definition institutionnelle de la colonie, notamment ses rapports avec l’Angleterre; elle est aussi epistemique : elle pose la question de la communaute, ce qui la fait tenir, mais aussi la question de ses contours, des lignes de partage instituees par les peres. Cet essai montre comment le recit de Rowlandson, loin de se contenter de manifester la crise de la colonie, la met en œuvre. En faisant trembler la barre du paradigme, celle qui separe « eux » de « nous », la parole du cri, le « sauvage » du « civilise », les transactions litterales du recit de Rowlandson engagent la definition du commun dans un texte qui fonde son autorite sur la renegociation incessante d’un « nous » pense comme rapport et dans l’ecart. Une fois Mary restauree au sein de sa « communaute », elle doit pourtant faire le deuil de la coincidence du « je » et du « nous » et du « je » avec lui-meme ; sa voix continue d’etre traversee d’accents etranges, mais non plus etrangers – une voix a jamais dis-concordante.","PeriodicalId":185297,"journal":{"name":"Littérature et politique en Nouvelle-Angleterre","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2011-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Littérature et politique en Nouvelle-Angleterre","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3917/ulm.const.2011.01.0013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

La narration de captivite de Mary W. Rowlandson, publiee en 1682, fait de l’ecart une modalite d’ecriture, et inscrit la difference au cœur meme d’un genre dont elle participe a l’etablissement. La parution du recit de Rowlandson advient alors qu’une crise grave secoue la colonie de la Baie. La crise est politique, qui, a la suite de la guerre contre le roi Philippe, met a mal la definition institutionnelle de la colonie, notamment ses rapports avec l’Angleterre; elle est aussi epistemique : elle pose la question de la communaute, ce qui la fait tenir, mais aussi la question de ses contours, des lignes de partage instituees par les peres. Cet essai montre comment le recit de Rowlandson, loin de se contenter de manifester la crise de la colonie, la met en œuvre. En faisant trembler la barre du paradigme, celle qui separe « eux » de « nous », la parole du cri, le « sauvage » du « civilise », les transactions litterales du recit de Rowlandson engagent la definition du commun dans un texte qui fonde son autorite sur la renegociation incessante d’un « nous » pense comme rapport et dans l’ecart. Une fois Mary restauree au sein de sa « communaute », elle doit pourtant faire le deuil de la coincidence du « je » et du « nous » et du « je » avec lui-meme ; sa voix continue d’etre traversee d’accents etranges, mais non plus etrangers – une voix a jamais dis-concordante.
新英格兰或信件的异议:玛丽·罗兰森囚禁叙述中的分离实践
玛丽·w·罗兰森(Mary W. Rowlandson)在1682年出版的《俘虏的叙述》(narration of captivite)一书中,将差异作为一种写作方式,并将差异记录在一种体裁的核心,而这种体裁正是她所参与建立的。罗兰森的故事出版时,一场严重的危机撼动了海湾殖民地。这场危机是政治性的,在与菲利普国王的战争之后,它破坏了殖民地的制度定义,特别是它与英国的关系;它也是认识论的:它提出了社区的问题,是什么使它保持,但也提出了它的轮廓问题,佩雷斯建立的分界线问题。这篇文章展示了罗兰森的叙述是如何实现的,而不仅仅是展示殖民地的危机。以此动摇掌舵的范式,即单独发言。我们«»»,«他们的呐喊,野««»的教化»litterales Rowlandson recit聘请的交易,在一个共同的定义案文作为其基础的《dmm renegociation像«»我们认为报告的无情和寿命延长中。然而,一旦玛丽回到她的“社区”,她必须哀悼“我”、“我们”和“我”与自己的重合;他的声音仍然充满了奇怪的口音,但不再是陌生的——一个声音从来没有不一致过。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信