ADAPTATION OF ENGLISH-BASED SKI TERMS IN SERBIAN: PRACTICAL ASPECTS

M. Milić, Filip Sadri, Milka Imbronjev, Nikola Krneta
{"title":"ADAPTATION OF ENGLISH-BASED SKI TERMS IN SERBIAN: PRACTICAL ASPECTS","authors":"M. Milić, Filip Sadri, Milka Imbronjev, Nikola Krneta","doi":"10.22190/fupes190521030m","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Growing popularity of recreational skiing and snowboarding in this region has directed this corpus-based study towards getting an insight into standardization requirements of the ski register in Serbian within the framework of today’s angloglobalized world of sport. The corpus consists of 292 ski terms in English and Serbian. After a brief overview of the creation of ski terms, the paper deals with a contrastive analysis of the corpus from the aspect of adaptation of English terms into the system of Serbian at the level of form, i.e. respelling and at the level of content, i.e. translation. Guided by the results of this analysis, the following sections deal with the requirements related to the standardization of ski terms in Serbian. ","PeriodicalId":304543,"journal":{"name":"Facta Universitatis, Series: Physical Education and Sport","volume":"47 5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Facta Universitatis, Series: Physical Education and Sport","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22190/fupes190521030m","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Growing popularity of recreational skiing and snowboarding in this region has directed this corpus-based study towards getting an insight into standardization requirements of the ski register in Serbian within the framework of today’s angloglobalized world of sport. The corpus consists of 292 ski terms in English and Serbian. After a brief overview of the creation of ski terms, the paper deals with a contrastive analysis of the corpus from the aspect of adaptation of English terms into the system of Serbian at the level of form, i.e. respelling and at the level of content, i.e. translation. Guided by the results of this analysis, the following sections deal with the requirements related to the standardization of ski terms in Serbian. 
塞尔维亚语中以英语为基础的滑雪术语的改编:实用方面
休闲滑雪和单板滑雪在这一地区日益流行,这一基于语料库的研究旨在深入了解在当今英语全球化的体育世界框架内塞尔维亚滑雪注册的标准化要求。该语料库包含292个英语和塞尔维亚语滑雪术语。在简要概述滑雪术语的创造之后,本文从形式层面(即重拼)和内容层面(即翻译)两方面对语料库中的英语术语在塞尔维亚语系统中的适应情况进行了对比分析。根据这一分析结果,以下各节讨论与塞尔维亚语滑雪术语标准化有关的要求。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信