La ambigüedad en el uso terminológico del asilo y refugio en la región de América Latina y el Caribe

C. Magallanes
{"title":"La ambigüedad en el uso terminológico del asilo y refugio en la región de América Latina y el Caribe","authors":"C. Magallanes","doi":"10.16890/RSTPR.A7.N13.P137","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Currently human mobility is increasing, especially driven by reasons that push them to involuntarily migrate through the region, reasons such as the generalized and systematic violence of the Central American countries, the acute crisis of the countries of the region, currently Venezuela , Argentina, Nicaragua, among others, climate change, among other causes, added to this, international refugees from the war in Syria.A human tragedy of unprecedented magnitude, which gives rise to the frequent use of legal institutes of international protection, asylum and refuge, used interchangeably and often imprecisely and even confused, especially in the Latin American and Caribbean region. In Latin America and the Caribbean, depending on the country or the regional regulation in question, both terms are used inaccurately or in synonyms in their domestic legislation, something that is erroneous and that is intended to be evidenced in this work or to conclude with proposals for terminological unification and differentiation of both legal protection figures.Different legislations of Latin American countries and regional legislation are analyzed, as is the case of the Brazil Action Plan, highlighting its inaccuracy. The two advisory opinions of the Inter-American Court of Human Rights, OC-21/14, the Pacheco Tineo Family case against the Plurinational State of Bolivia of November 25, 2013, which deals with a pronounced inaccuracy in both institutes when trying to define asylum are also exposed. When in reality it is about refuge. And the last advisory opinion OC-28/18 at the request of the Republic of Ecuador where the Inter-American Court of Human Rights, tries to find a conceptualization and differentiation of both institutes through an integrating and enlightening classification of the functions of both institutes.","PeriodicalId":211591,"journal":{"name":"Rev. secr. Trib. perm. revis.","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rev. secr. Trib. perm. revis.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.16890/RSTPR.A7.N13.P137","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Currently human mobility is increasing, especially driven by reasons that push them to involuntarily migrate through the region, reasons such as the generalized and systematic violence of the Central American countries, the acute crisis of the countries of the region, currently Venezuela , Argentina, Nicaragua, among others, climate change, among other causes, added to this, international refugees from the war in Syria.A human tragedy of unprecedented magnitude, which gives rise to the frequent use of legal institutes of international protection, asylum and refuge, used interchangeably and often imprecisely and even confused, especially in the Latin American and Caribbean region. In Latin America and the Caribbean, depending on the country or the regional regulation in question, both terms are used inaccurately or in synonyms in their domestic legislation, something that is erroneous and that is intended to be evidenced in this work or to conclude with proposals for terminological unification and differentiation of both legal protection figures.Different legislations of Latin American countries and regional legislation are analyzed, as is the case of the Brazil Action Plan, highlighting its inaccuracy. The two advisory opinions of the Inter-American Court of Human Rights, OC-21/14, the Pacheco Tineo Family case against the Plurinational State of Bolivia of November 25, 2013, which deals with a pronounced inaccuracy in both institutes when trying to define asylum are also exposed. When in reality it is about refuge. And the last advisory opinion OC-28/18 at the request of the Republic of Ecuador where the Inter-American Court of Human Rights, tries to find a conceptualization and differentiation of both institutes through an integrating and enlightening classification of the functions of both institutes.
拉丁美洲和加勒比区域庇护和难民术语使用的模糊性
目前,人口流动正在增加,特别是由于迫使他们非自愿地通过该地区迁移的原因,例如中美洲国家普遍和系统的暴力,该地区国家的严重危机,目前委内瑞拉,阿根廷,尼加拉瓜等,气候变化,除其他原因外,加上叙利亚战争的国际难民。这是一场规模空前的人类悲剧,导致经常使用国际保护、庇护和避难的法律机构,特别是在拉丁美洲和加勒比区域,这些机构经常被不准确地、甚至混淆使用。在拉丁美洲和加勒比地区,根据所涉及的国家或地区法规,这两个术语在其国内立法中使用不准确或用作同义词,这是错误的,本工作旨在证明这一点,或者最后提出术语统一和区分这两个法律保护数字的建议。分析了拉丁美洲国家的不同立法和区域立法,如巴西行动计划的情况,突出了其不准确性。美洲人权法院的两份咨询意见OC-21/14,即2013年11月25日帕切科·蒂内奥家族起诉多民族玻利维亚国的案件,也被曝光,其中涉及两个机构在试图定义庇护时的明显不准确。而实际上是为了避难。最后的咨询意见OC-28/18应厄瓜多尔共和国的要求,美洲人权法院试图通过对两个机构的职能进行综合和具有启发性的分类,找到两个机构的概念和区别。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信