Słowo „Murzyn” jako perlokucyjny akt mowy

Margaret Ohia-Nowak
{"title":"Słowo „Murzyn” jako perlokucyjny akt mowy","authors":"Margaret Ohia-Nowak","doi":"10.4467/20843860pk.20.023.12583","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The word “Murzyn”as a perlocutionary speech act Whilst an array of words is used by white Poles to describe and denote Black people both outside Poland and within the country itself, in recent years, a heated public debate has taken place in Poland concerning the on-going use of the term Murzyn in everyday speech acts and in public discourse. The word actively reproduces anti-black stereotypes and racist meanings, and also conceals the prejudice, not least by virtue of the fact that a number of White Polish public persons claim that Murzyn is a neutral word used inoffensively to refer to Black people. Recently, as the demonstrations after George Floyd’s death spread across Europe, the continuing use of the term has been widely protested by Poles of African descent, and a growing number of Polish linguists argue against the word’s assumed neutrality. In this article, I draw upon the internalism and externalism in communication theory as I demonstrate perlocutionary effects of the word Murzyn from semi-interviews conducted with black Poles in 2014 and 2020, and utterance of Poles of African descent from media discourse between 2011 and 2020. With regard to the histories, experiences, and perspectives of Black communities in Poland, I argue that the derogatory meaning of the word depends largely on its effects on thoughts and feelings of the recipient, namely the pragmatic perlocution and the externalist communication theory, and less on the intention of the speaker and the internalist communication theory.","PeriodicalId":187788,"journal":{"name":"Przegląd Kulturoznawczy","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Przegląd Kulturoznawczy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/20843860pk.20.023.12583","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

The word “Murzyn”as a perlocutionary speech act Whilst an array of words is used by white Poles to describe and denote Black people both outside Poland and within the country itself, in recent years, a heated public debate has taken place in Poland concerning the on-going use of the term Murzyn in everyday speech acts and in public discourse. The word actively reproduces anti-black stereotypes and racist meanings, and also conceals the prejudice, not least by virtue of the fact that a number of White Polish public persons claim that Murzyn is a neutral word used inoffensively to refer to Black people. Recently, as the demonstrations after George Floyd’s death spread across Europe, the continuing use of the term has been widely protested by Poles of African descent, and a growing number of Polish linguists argue against the word’s assumed neutrality. In this article, I draw upon the internalism and externalism in communication theory as I demonstrate perlocutionary effects of the word Murzyn from semi-interviews conducted with black Poles in 2014 and 2020, and utterance of Poles of African descent from media discourse between 2011 and 2020. With regard to the histories, experiences, and perspectives of Black communities in Poland, I argue that the derogatory meaning of the word depends largely on its effects on thoughts and feelings of the recipient, namely the pragmatic perlocution and the externalist communication theory, and less on the intention of the speaker and the internalist communication theory.
“Murzyn”这个词作为一种言语行为,尽管波兰白人用一系列的词来描述和指代波兰内外的黑人,但近年来,波兰发生了一场激烈的公开辩论,讨论“Murzyn”一词在日常言语行为和公共话语中的持续使用。这个词积极地再现了反黑人的刻板印象和种族主义含义,也隐藏了偏见,尤其是由于一些波兰白人公众人士声称,Murzyn是一个中性词,用于指代黑人,没有冒犯性。最近,随着乔治·弗洛伊德(George Floyd)去世后的示威活动在欧洲蔓延,这个词的继续使用受到了非洲裔波兰人的广泛抗议,越来越多的波兰语言学家反对这个词的中立性。在本文中,我利用传播理论中的内在主义和外在主义,从2014年和2020年对黑人波兰人的半访谈中,以及2011年至2020年媒体话语中对非洲裔波兰人的话语中,展示了“Murzyn”一词的行为效应。关于波兰黑人社区的历史、经验和观点,我认为贬义词的含义主要取决于它对接受者的思想和感受的影响,即语用行为和外部主义传播理论,较少取决于说话者的意图和内部主义传播理论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信