I WAS A SUICIDAL ADOLESCENT IN A SLUM IN THE PHILIPPINES – RESILIENCE HELPED ME RISE TO THE CHALLENGE AND DO A PHD

Dennis Relojo-Howell
{"title":"I WAS A SUICIDAL ADOLESCENT IN A SLUM IN THE PHILIPPINES – RESILIENCE HELPED ME RISE TO THE CHALLENGE AND DO A PHD","authors":"Dennis Relojo-Howell","doi":"10.53841/bpspag.2021.1.120.42","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It happened three days after Valentine’s Day. Big rocks fell over houses, leaving more than a thousand bodies dead and several children orphaned. ‘J’ was one of the survivors of the 2006 Guinsaugon landslide in Southern Leyte. Both her parents were missing after the tragedy, leaving the teenager in the hands of her older siblings. But luck was never quite on her side; ‘J’ and her siblings had to live in separate towns to survive. A year and a half later, ‘J’ wrote on her bedroom wall: ‘Kung ‘di lang kasalanan magkapamatay, ginawa ko na [If only it wasn’t a sin to commit suicide, I would’ve done it already]. ’On the kitchen wall, she wrote: ‘Walang nagmamahal sa akin [Nobody loves me].’ A few months later, through the help of mental health advocates, ‘J’ was diagnosed with clinical depression and received psychosocial support. Soon enough, she scrubbed her walls.–Excerpted from Rappler (Rodriguez, 2015).","PeriodicalId":166013,"journal":{"name":"PsyPag Quarterly","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"PsyPag Quarterly","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.53841/bpspag.2021.1.120.42","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

It happened three days after Valentine’s Day. Big rocks fell over houses, leaving more than a thousand bodies dead and several children orphaned. ‘J’ was one of the survivors of the 2006 Guinsaugon landslide in Southern Leyte. Both her parents were missing after the tragedy, leaving the teenager in the hands of her older siblings. But luck was never quite on her side; ‘J’ and her siblings had to live in separate towns to survive. A year and a half later, ‘J’ wrote on her bedroom wall: ‘Kung ‘di lang kasalanan magkapamatay, ginawa ko na [If only it wasn’t a sin to commit suicide, I would’ve done it already]. ’On the kitchen wall, she wrote: ‘Walang nagmamahal sa akin [Nobody loves me].’ A few months later, through the help of mental health advocates, ‘J’ was diagnosed with clinical depression and received psychosocial support. Soon enough, she scrubbed her walls.–Excerpted from Rappler (Rodriguez, 2015).
我曾是菲律宾贫民窟里一个有自杀倾向的青少年——适应力帮助我迎接挑战,并取得了博士学位
这件事发生在情人节的第三天。大石块砸在房屋上,造成一千多具尸体死亡,几名儿童成为孤儿。“J”是2006年南莱特岛Guinsaugon山体滑坡的幸存者之一。悲剧发生后,她的父母都失踪了,把这个十几岁的女孩交给了她的哥哥姐姐。但是运气从来没有站在她这一边;为了生存,“J”和她的兄弟姐妹不得不住在不同的城镇。一年半后,“J”在她卧室的墙上写道:“Kung ' di lang kasalanan magkapamatay, ginawa ko na(如果自杀不是罪过,我早就这么做了)。”她在厨房的墙上写道:“没人爱我。”几个月后,在心理健康倡导者的帮助下,“J”被诊断出患有临床抑郁症,并接受了心理社会支持。很快,她就把墙刷干净了。——摘自《拉普勒》(罗德里格斯,2015)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信
小红书