Some Polyvalent Intra- and Inter-Textualities in Fasti 3

S. Heyworth
{"title":"Some Polyvalent Intra- and Inter-Textualities in Fasti 3","authors":"S. Heyworth","doi":"10.1515/9783110611021-017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The voluminous nature of Ovid’s corpus lends itself to the study of intratextuality, as does the poet’s self-aware style. The Fasti is a particularly rich field for such examination, partly becomes it appears late in the poet’s life so there is a large amount of material to recall, but especially because the poem itself belongs to two periods. Initial composition was alongside the Metamorphoses — these were the works Ovid was working on before he was dispatched to Tomi,1 and each shows awareness of the other;2 but the published version, addressed to Germanicus, is Tiberian, and explicitly refers to his exile in book 4 (79-84). Consequently, by the time he issued the work readers were in a position to observe any links with most of the books of exile poetry. We cannot know in most cases whether the text of the Fasti has been left unchanged since the departure from Rome in A.D. 8; but leaving a text unchanged is an authorial decision, and it is quite possible for a passage of the Tristia to allude to the Fasti and the same passage of the Fasti to allude to the same passage of the Tristia.3","PeriodicalId":396881,"journal":{"name":"Intratextuality and Latin Literature","volume":"613 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Intratextuality and Latin Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110611021-017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The voluminous nature of Ovid’s corpus lends itself to the study of intratextuality, as does the poet’s self-aware style. The Fasti is a particularly rich field for such examination, partly becomes it appears late in the poet’s life so there is a large amount of material to recall, but especially because the poem itself belongs to two periods. Initial composition was alongside the Metamorphoses — these were the works Ovid was working on before he was dispatched to Tomi,1 and each shows awareness of the other;2 but the published version, addressed to Germanicus, is Tiberian, and explicitly refers to his exile in book 4 (79-84). Consequently, by the time he issued the work readers were in a position to observe any links with most of the books of exile poetry. We cannot know in most cases whether the text of the Fasti has been left unchanged since the departure from Rome in A.D. 8; but leaving a text unchanged is an authorial decision, and it is quite possible for a passage of the Tristia to allude to the Fasti and the same passage of the Fasti to allude to the same passage of the Tristia.3
Fasti中的一些多价内和互文性3
奥维德的大量语料库有助于研究内在性,诗人的自我意识风格也是如此。法斯蒂是一个特别丰富的研究领域,部分原因是它出现在诗人生命的后期所以有大量的材料可以回忆,但特别是因为诗歌本身属于两个时期。最初的作品是和《变形记》一起写的——这些是奥维德被派往托米之前正在写的作品,1,每一部都表现出对另一部的认识;2,但出版的版本,写给日耳曼库斯的,是泰伯利亚的,在第4卷(79-84)中明确提到了他的流放。因此,在他出版这部作品的时候,读者已经能够观察到与大多数流亡诗歌的联系。在大多数情况下,我们无法知道自从公元8年离开罗马以来,法斯蒂的文本是否一直保持不变;但保持文本不变是作者的决定,很有可能《三提亚》的一段暗指《法斯蒂》,而《法斯蒂》的同一段暗指《三提亚》的同一段
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信