A Polysynthetic Language in Contact: The Case of Ket

A. Nefedov
{"title":"A Polysynthetic Language in Contact: The Case of Ket","authors":"A. Nefedov","doi":"10.47298/cala2019.5-2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ket is one of the most enigmatic polysynthetic languages in North Asia. The majority of structural features complicating a clear-cut typological analysis of Ket are due to the long-term contact with the languages of a radically different type that resulted in a peculiar process of structural mimicry (or ‘typological accommodation’ in Vajda’s (2017) terms). The mimicry is most evident in the verbal morphology, which is traditionally regarded as almost exclusively prefixing. While this is true for the oldest layer of verbs with the main lexical root in the final position, Ket’s most productive patterns of verb formation clearly imitate suffixal agglutination typical of the surrounding languages by placing the main lexical root in the initial position with the rest of morphemes following it. This presentation aims to demonstrate that this phenomenon is also attested at the syntactic level. Prototypical polysynthetic languages are largely devoid of overt subordination (cf. Baker 1996). Ket, however, signals adverbial subordination by using postposed relational morphemes attached to fully finite verbs. This pattern is common to adverbial clauses in the neighboring languages, the difference being that they attach relational morphemes to non-finite forms only. This functional-structural parallel is likewise attested in relative clauses. The surrounding languages share a common relativization pattern involving preposed participial relative clauses with a ‘gapped’ relativized noun phrase (Pakendorf 2012). This resembles the major relativization pattern in Ket, in which, however, preposed relative clauses are fully finite. Formation of adverbial and relative clauses in Ket clearly mimics that of the surrounding languages and does not conform to the expected ‘polysynthetic’ pattern. At the same time, Ket resists accommodating a participle-like morphology, which can be connected with the general tendency among polysynthetic languages not to have truly non-finite forms (cf. Nichols 1992).","PeriodicalId":443508,"journal":{"name":"The GLOCAL in Asia 2019","volume":"114 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The GLOCAL in Asia 2019","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47298/cala2019.5-2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Ket is one of the most enigmatic polysynthetic languages in North Asia. The majority of structural features complicating a clear-cut typological analysis of Ket are due to the long-term contact with the languages of a radically different type that resulted in a peculiar process of structural mimicry (or ‘typological accommodation’ in Vajda’s (2017) terms). The mimicry is most evident in the verbal morphology, which is traditionally regarded as almost exclusively prefixing. While this is true for the oldest layer of verbs with the main lexical root in the final position, Ket’s most productive patterns of verb formation clearly imitate suffixal agglutination typical of the surrounding languages by placing the main lexical root in the initial position with the rest of morphemes following it. This presentation aims to demonstrate that this phenomenon is also attested at the syntactic level. Prototypical polysynthetic languages are largely devoid of overt subordination (cf. Baker 1996). Ket, however, signals adverbial subordination by using postposed relational morphemes attached to fully finite verbs. This pattern is common to adverbial clauses in the neighboring languages, the difference being that they attach relational morphemes to non-finite forms only. This functional-structural parallel is likewise attested in relative clauses. The surrounding languages share a common relativization pattern involving preposed participial relative clauses with a ‘gapped’ relativized noun phrase (Pakendorf 2012). This resembles the major relativization pattern in Ket, in which, however, preposed relative clauses are fully finite. Formation of adverbial and relative clauses in Ket clearly mimics that of the surrounding languages and does not conform to the expected ‘polysynthetic’ pattern. At the same time, Ket resists accommodating a participle-like morphology, which can be connected with the general tendency among polysynthetic languages not to have truly non-finite forms (cf. Nichols 1992).
接触中的多合成语言:以Ket为例
Ket是北亚最神秘的多合成语言之一。使Ket语明确的类型学分析复杂化的大多数结构特征是由于与一种完全不同类型的语言的长期接触,导致了一种特殊的结构模仿过程(或Vajda(2017)术语中的“类型学适应”)。这种模仿在词形上最为明显,传统上认为词形几乎完全是前缀。虽然这对最古老的一层动词来说是正确的,主要的词汇词根在最后的位置,但Ket最富有成效的动词形成模式显然模仿了周围语言的典型后缀凝集,将主要的词汇词根放在最初的位置,其余的语素紧随其后。本报告旨在证明这种现象在句法层面也得到证实。典型的多合成语言在很大程度上没有明显的从属关系(参见Baker 1996)。然而,Ket通过使用附加在完全有限动词上的后置关系语素来表示状语的从属关系。这种模式在邻近语言的状语从句中很常见,不同之处在于它们只将关系语素附加到非有限形式上。这种功能结构上的平行关系在关系分句中也得到了证实。周围的语言都有一个共同的相对化模式,包括介词分词关系从句和一个“缺口”相对化的名词短语(Pakendorf 2012)。这类似于Ket的主要相对化模式,然而,在这种模式中,介词从句是完全有限的。汉语中状语从句和关系从句的构成明显模仿了周围语言,并不符合预期的“多合成”模式。与此同时,Ket拒绝接纳类似分词的形态,这可以与多合成语言中不具有真正的非有限形式的一般趋势联系起来(参见Nichols 1992)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信