After Babel Revisited: On language and Translation. In Memoriam George Steiner (1929–2020)

Hans-Harry Drößiger
{"title":"After Babel Revisited: On language and Translation. In Memoriam George Steiner (1929–2020)","authors":"Hans-Harry Drößiger","doi":"10.30958/ajp.7-4-1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"On February 3, 2020, one of the most interesting scholars in humanities, especially in literary research and translation studies, died: George Steiner. Sometimes labelled as a genius, sometimes as someone who was always outside the mainstream and acting as an inconvenient thinker, he did his part in the humanities in a fresh and in a provocative way. The following article wants to shed some light on his basic writing entitled After Babel, originally published in 1975 and reviewed by himself in 1992. In doing so, this article is about to honour him for his challenging statements, insights and discussion on language and translation to be not forgotten by recent and future generations of researchers.","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"153 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30958/ajp.7-4-1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

On February 3, 2020, one of the most interesting scholars in humanities, especially in literary research and translation studies, died: George Steiner. Sometimes labelled as a genius, sometimes as someone who was always outside the mainstream and acting as an inconvenient thinker, he did his part in the humanities in a fresh and in a provocative way. The following article wants to shed some light on his basic writing entitled After Babel, originally published in 1975 and reviewed by himself in 1992. In doing so, this article is about to honour him for his challenging statements, insights and discussion on language and translation to be not forgotten by recent and future generations of researchers.
《重温巴别塔:语言与翻译》。纪念乔治·施泰纳(1929-2020)
2020年2月3日,最有趣的人文学者之一,特别是在文学研究和翻译研究,去世了:乔治·施泰纳。他有时被贴上天才的标签,有时又被贴上一个总是游离于主流之外、不受欢迎的思想家的标签,他以一种新鲜而又具有挑衅性的方式在人文学科中发挥了自己的作用。下面这篇文章想要阐明他的基本写作,题为《巴别塔之后》,最初发表于1975年,并于1992年由他自己进行了评论。在这样做的过程中,这篇文章是为了纪念他对语言和翻译的挑战性陈述,见解和讨论,这些都是最近和未来几代研究人员不会忘记的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信