Medical Terms in the Arabic Manuscript Kitāb al-mi’a fi al-ṭibb (“Hundred Books on the Skills of Medicine”) by Abu Sahl Isa b. Yahya al-Masihi (the 11th Century)

I. Gerasimov, Yaser H. Akel
{"title":"Medical Terms in the Arabic Manuscript Kitāb al-mi’a fi al-ṭibb (“Hundred Books on the Skills of Medicine”) by Abu Sahl Isa b. Yahya al-Masihi (the 11th Century)","authors":"I. Gerasimov, Yaser H. Akel","doi":"10.21638/spbu13.2021.205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is based on the manuscript “Hundred books on skills of Medicine” by Abu Sahl al-Masihi from the collection of the Oriental Department of the Gorky Library of St. Petersburg State University (Ms. O 667). The author of this written monument was regarded as the teacher of Ibn Sina (Avicenna). The text of Abu Sahl al-Masihi is an encyclopedic medical treatise of the XI century. It consists of one hundred “books”, each of which is a separate and independent chapter dedicated to a specific problem of theoretical or practical medicine. The article presents an analysis of Arabic medical terms found in the table of contents to the first book. They can be divided into four categories: borrowings from other languages, obsolete terms, terms found in the Qur’an, and terms with Arabic roots. The authors of the article cited fragments of Quranic texts as an illustration of the early origin of some terms for physiological states. The medical knowledge and traditions of the Arabs played a decisive role in the development of Arab-Muslim medieval medicine. Medical terms of the Arabs, introduced into scientific circulation in the early Middle Ages, are actively used in modern Arabic. The results of the lexical analysis of medical terminology from the first “book” of the treatise reflect the scale of the phenomenon called Arab-Muslim medieval medicine.","PeriodicalId":342908,"journal":{"name":"Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21638/spbu13.2021.205","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The article is based on the manuscript “Hundred books on skills of Medicine” by Abu Sahl al-Masihi from the collection of the Oriental Department of the Gorky Library of St. Petersburg State University (Ms. O 667). The author of this written monument was regarded as the teacher of Ibn Sina (Avicenna). The text of Abu Sahl al-Masihi is an encyclopedic medical treatise of the XI century. It consists of one hundred “books”, each of which is a separate and independent chapter dedicated to a specific problem of theoretical or practical medicine. The article presents an analysis of Arabic medical terms found in the table of contents to the first book. They can be divided into four categories: borrowings from other languages, obsolete terms, terms found in the Qur’an, and terms with Arabic roots. The authors of the article cited fragments of Quranic texts as an illustration of the early origin of some terms for physiological states. The medical knowledge and traditions of the Arabs played a decisive role in the development of Arab-Muslim medieval medicine. Medical terms of the Arabs, introduced into scientific circulation in the early Middle Ages, are actively used in modern Arabic. The results of the lexical analysis of medical terminology from the first “book” of the treatise reflect the scale of the phenomenon called Arab-Muslim medieval medicine.
阿拉伯手稿中的医学术语Kitāb al-mi 'a fi al-ṭibb(“医学技能百书”),作者:Abu Sahl Isa b. Yahya al- masihi(11世纪)
本文根据圣彼得堡国立大学高尔基图书馆东方部收藏的Abu Sahl al-Masihi的手稿《医学技巧百书》(O 667女士)。这个书面纪念碑的作者被认为是伊本·西那(阿维森纳)的老师。Abu Sahl al-Masihi的文本是十一世纪的百科全书式医学论文。它由100本“书”组成,每一本书都是一个独立的章节,专门讨论一个理论或实践医学的特定问题。本文对第一本书目录中的阿拉伯语医学术语进行了分析。它们可以分为四类:从其他语言借来的术语、过时的术语、古兰经中的术语和有阿拉伯词根的术语。这篇文章的作者引用了古兰经文本的片段来说明一些生理状态术语的早期起源。阿拉伯人的医学知识和传统在阿拉伯-穆斯林中世纪医学的发展中发挥了决定性的作用。阿拉伯人的医学术语在中世纪早期引入科学流通,在现代阿拉伯语中被积极使用。从论文的第一“书”医学术语的词汇分析的结果反映了被称为阿拉伯-穆斯林中世纪医学现象的规模。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信