AUTHOR-DEVELOPED USAGE OF PHRASEOLOGICAL UNITY / FREE PHRASE AS INTERTEXTUAL TECHNIQUE

A. Vasilyev
{"title":"AUTHOR-DEVELOPED USAGE OF PHRASEOLOGICAL UNITY / FREE PHRASE AS INTERTEXTUAL TECHNIQUE","authors":"A. Vasilyev","doi":"10.25146/1995-0861-2021-58-4-305","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Statement of the problem. The collection of phraseological units makes up a noticeable part of the lexicon. Phraseologisms, due to their expressiveness, are often used to give texts a greater expressive effect. A special place belongs to phraseological unity, capable of acting both as stable and as free phrases. Literature review. The use of such potentials as the basis of pictorial technique was considered by many linguists: V.V. Vinogradov, N.M. Shansky, A.I. Fedorov, D.N. Shmelev et al. The purpose of this article is a multifaceted analysis of the use of phraseological unit “to pull somebody’s leg” in fiction and journalistic texts of a number of Russian writers. Research results. On the example of the use of phraseological unity “to pull somebody’s leg” in a number of works, it is established that these phenomena are of an intertextual nature. It is advisable to consider specific phenomena related to this issue in a somewhat broader manner and in different aspects. Such an approach reveals not only a certain mutual similarity, but also the purely individual techniques of the original author, as well as the role of specific episodes in the explication of the probable intentions of the entire work as a whole. Conclusions. As a result of the study, there is noted the variability of the likely author’s intentions, the immanent pictorial potential of the phrase “to pull somebody’s leg”.","PeriodicalId":408582,"journal":{"name":"Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin of Krasnoyarsk State Pedagogical University named after V.P. Astafyev","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25146/1995-0861-2021-58-4-305","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Statement of the problem. The collection of phraseological units makes up a noticeable part of the lexicon. Phraseologisms, due to their expressiveness, are often used to give texts a greater expressive effect. A special place belongs to phraseological unity, capable of acting both as stable and as free phrases. Literature review. The use of such potentials as the basis of pictorial technique was considered by many linguists: V.V. Vinogradov, N.M. Shansky, A.I. Fedorov, D.N. Shmelev et al. The purpose of this article is a multifaceted analysis of the use of phraseological unit “to pull somebody’s leg” in fiction and journalistic texts of a number of Russian writers. Research results. On the example of the use of phraseological unity “to pull somebody’s leg” in a number of works, it is established that these phenomena are of an intertextual nature. It is advisable to consider specific phenomena related to this issue in a somewhat broader manner and in different aspects. Such an approach reveals not only a certain mutual similarity, but also the purely individual techniques of the original author, as well as the role of specific episodes in the explication of the probable intentions of the entire work as a whole. Conclusions. As a result of the study, there is noted the variability of the likely author’s intentions, the immanent pictorial potential of the phrase “to pull somebody’s leg”.
作者自行开发的短语统一/自由短语互文技术
问题的陈述。词组单位的集合构成了词典中一个引人注目的部分。习语由于其表现力,常常被用来赋予文本更大的表达效果。一个特殊的地方属于短语的统一,既可以作为稳定的短语,也可以作为自由的短语。文献综述。许多语言学家认为使用这种势作为图像技术的基础:V.V.维诺格拉多夫,N.M.尚斯基,A.I.费多罗夫,D.N.什梅廖夫等人。本文旨在从多方面分析俄罗斯作家小说和新闻文本中“to pull someone’s leg”这一短语单位的使用。研究的结果。以“to pull someone’s leg”在多部作品中的运用为例,说明这些现象具有互文性。从更广泛的角度和不同的角度来考虑与这个问题相关的具体现象是明智的。这种方法不仅揭示了某种相互相似性,而且揭示了原作者的纯粹个人技巧,以及特定情节在解释整个作品的可能意图方面的作用。结论。这项研究的结果是,作者的意图可能会发生变化,“拉某人的腿”这个短语具有内在的图像潜力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信