ПРОБЛЕМА ВИВЧЕННЯ РОСІЙСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ В КУРСІ ІСТОРІЇ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ В УКРАЇНІ НА ТЛІ РОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙНИ 2022 РОКУ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ІЗ ДОСВІДОМ ІЗРАЇЛЯ У ФОРМУВАННІ ПРОГРАМ ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧИХ ДИСЦИПЛІН ІЗ ВКЛЮЧЕННЯМ НІМЕЦЬКОЇ ЛІТ

Катерина Дубініна
{"title":"ПРОБЛЕМА ВИВЧЕННЯ РОСІЙСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ В КУРСІ ІСТОРІЇ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ В УКРАЇНІ НА ТЛІ РОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙНИ 2022 РОКУ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ ІЗ ДОСВІДОМ ІЗРАЇЛЯ У ФОРМУВАННІ ПРОГРАМ ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧИХ ДИСЦИПЛІН ІЗ ВКЛЮЧЕННЯМ НІМЕЦЬКОЇ ЛІТ","authors":"Катерина Дубініна","doi":"10.31891/2308-4081/2022-12(1)-10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"У статті продемонстровано унікальне місце літератури в культурі людства як доказ найвищого функціонування мови і одного з основних ознак формування нації та держави. Доведено актуальність дослідження в умовах Російсько-української війни 2022 р. та проаналізовано історію стосунків Росії і України як ключ до розуміння природи цієї війни. \nВ центрі дослідження розглянуто поняття «геноциду», з метою продемонструвати очевидні паралелі у долі українського та єврейського народів. У дослідженні також розкрито особливі культурні та історичні аспекти, які впливають на підбір та формування індивідуальних науково-педагогічних підходів до залучення німецького (для Ізраїлю) та російського (для України) компонентів у курс історії зарубіжної літератури та національних літературознавчих наук. У статті проаналізовано науково-педагогічний досвід Ізраїлю у формуванні основних підходів до дослідження та концепції вивчення німецької літератури як в Ізраїлі, так і у світі. Розглянуто шляхи залучення німецького компоненту в програми літературознавчих наук. Все це зроблено на основі ґрунтовного опрацювання магістерських та бакалаврських програм різних факультетів, відділів і кафедр гуманітарних та класичних університетів Ізраїлю, а також на основі праць провідних ізраїльських й світових дослідників в напрямку історії, літератури та педагогіки. \nЯк відповідь на запит суспільства, у статті розкриваються основні важелі, які слід враховувати при залучені чи вилучені російського компонента з програм вивчення зарубіжної літератури та української літератури. Запропоновано україноцентричну концепцію, враховуючи ізраїльський досвід, з відповідними науковими, літературознавчими, педагогічними, історичними, соціальними, культурними, політичними механізми роботи з російським літературним компонентом в українському науково-освітньому полі.","PeriodicalId":113315,"journal":{"name":"Comparative Professional Pedagogy","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Comparative Professional Pedagogy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31891/2308-4081/2022-12(1)-10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

У статті продемонстровано унікальне місце літератури в культурі людства як доказ найвищого функціонування мови і одного з основних ознак формування нації та держави. Доведено актуальність дослідження в умовах Російсько-української війни 2022 р. та проаналізовано історію стосунків Росії і України як ключ до розуміння природи цієї війни. В центрі дослідження розглянуто поняття «геноциду», з метою продемонструвати очевидні паралелі у долі українського та єврейського народів. У дослідженні також розкрито особливі культурні та історичні аспекти, які впливають на підбір та формування індивідуальних науково-педагогічних підходів до залучення німецького (для Ізраїлю) та російського (для України) компонентів у курс історії зарубіжної літератури та національних літературознавчих наук. У статті проаналізовано науково-педагогічний досвід Ізраїлю у формуванні основних підходів до дослідження та концепції вивчення німецької літератури як в Ізраїлі, так і у світі. Розглянуто шляхи залучення німецького компоненту в програми літературознавчих наук. Все це зроблено на основі ґрунтовного опрацювання магістерських та бакалаврських програм різних факультетів, відділів і кафедр гуманітарних та класичних університетів Ізраїлю, а також на основі праць провідних ізраїльських й світових дослідників в напрямку історії, літератури та педагогіки. Як відповідь на запит суспільства, у статті розкриваються основні важелі, які слід враховувати при залучені чи вилучені російського компонента з програм вивчення зарубіжної літератури та української літератури. Запропоновано україноцентричну концепцію, враховуючи ізраїльський досвід, з відповідними науковими, літературознавчими, педагогічними, історичними, соціальними, культурними, політичними механізми роботи з російським літературним компонентом в українському науково-освітньому полі.
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信