THE PROBLEM OF INTERPRETING EXCLAMATORY SENTENCES IN ENGLISH AND UZBEK

Gulnoza Tolibjonovna Bobonazarova
{"title":"THE PROBLEM OF INTERPRETING EXCLAMATORY SENTENCES IN ENGLISH AND UZBEK","authors":"Gulnoza Tolibjonovna Bobonazarova","doi":"10.15350/24103586.2022.8.49-51","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses the practical issues of exclamatory sentences in linguistics. The article also focuses on the translation problems of implementation of exclamations, which are contextually considered in the researches if linguists. It discusses the need to address the existing shortcomings in the translation of initiative sentences and identify prospects for the further research. Proceeding to consider the category of exclamation, we will consider various interpretations of the concept of a grammatical category.","PeriodicalId":424958,"journal":{"name":"UCHENYY XXI VEKA","volume":"66 2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"UCHENYY XXI VEKA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15350/24103586.2022.8.49-51","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article discusses the practical issues of exclamatory sentences in linguistics. The article also focuses on the translation problems of implementation of exclamations, which are contextually considered in the researches if linguists. It discusses the need to address the existing shortcomings in the translation of initiative sentences and identify prospects for the further research. Proceeding to consider the category of exclamation, we will consider various interpretations of the concept of a grammatical category.
英语和乌兹别克语感叹句的翻译问题
本文讨论了语言学中感叹句的实际问题。本文还重点讨论了感叹词的翻译问题,这是语言学家研究的一个语境问题。讨论了在主动句翻译中存在的不足,并指出了进一步研究的前景。继续考虑感叹词的范畴,我们将考虑对语法范畴概念的各种解释。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信