Recenzo de la libro: Kimura, Goro Christoph. 2021. Igengokan komyunikesyon no hoho: baikaigengo wo meguru giron to zissai [Metodoj de interlingva komunikado. Teorio kaj praktiko de vehiklaj lingvoj]. Tokyo: Taishukan.
{"title":"Recenzo de la libro: Kimura, Goro Christoph. 2021. Igengokan komyunikesyon no hoho: baikaigengo wo meguru giron to zissai [Metodoj de interlingva komunikado. Teorio kaj praktiko de vehiklaj lingvoj]. Tokyo: Taishukan.","authors":"Hitosi Gotoo","doi":"10.59718/ees13251","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La aŭtoro celas per ĉi tiu libro prilumi diversajn aspektojn de interlingva komunikado, ĉefe direktante sin al kleruloj kaj universitataj studentoj en Japanio, kie en komunikado kun alilingvuloj la uzo de la angla estas ofte konsiderata kiel la memevidenta elekto. En la antaŭparolo la aŭtoro atentigas, ke la plimulto de la homaro ne parolas la anglan, kaj interlingvaj komunikadoj okazas ne nur en internaciaj organizoj kaj konferencejoj, sed pli ofte en ĉiutagaj lokaj vivoj de popoloj, kaj ili uzas diversajn rimedojn krom la uzo de la angla, ekzemple la helpon de interpretado aŭ la lernadon/uzadon de iu alia fremdlingvo. Eĉ anglaparolantoj ne malofte uzas aliajn rimedojn laŭ siaj avantaĝoj en situacioj.","PeriodicalId":228119,"journal":{"name":"Esperantologio / Esperanto Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Esperantologio / Esperanto Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59718/ees13251","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
La aŭtoro celas per ĉi tiu libro prilumi diversajn aspektojn de interlingva komunikado, ĉefe direktante sin al kleruloj kaj universitataj studentoj en Japanio, kie en komunikado kun alilingvuloj la uzo de la angla estas ofte konsiderata kiel la memevidenta elekto. En la antaŭparolo la aŭtoro atentigas, ke la plimulto de la homaro ne parolas la anglan, kaj interlingvaj komunikadoj okazas ne nur en internaciaj organizoj kaj konferencejoj, sed pli ofte en ĉiutagaj lokaj vivoj de popoloj, kaj ili uzas diversajn rimedojn krom la uzo de la angla, ekzemple la helpon de interpretado aŭ la lernadon/uzadon de iu alia fremdlingvo. Eĉ anglaparolantoj ne malofte uzas aliajn rimedojn laŭ siaj avantaĝoj en situacioj.