Intonational interference in English-L2 Brazilian speakers: production and perception

Thales Buzan, Cristina Name, J. Sosa
{"title":"Intonational interference in English-L2 Brazilian speakers: production and perception","authors":"Thales Buzan, Cristina Name, J. Sosa","doi":"10.21437/speechprosody.2022-168","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"We investigate the phenomenon of intonational contour interference, in both production and perception, in the Brazilian Portuguese/English (BP/EN) language pair. Brazilian learners and English natives were tested. We analysed polar questions as their final contour patterns differ – rise-fall in BP and rise in US English. A production task was conducted which revealed the typical BP yes/no question contours, approximately 33% when Brazilians uttered English questions. Regarding perception, a forced decision task was conducted in which EN native participants had to choose whether they heard a question or a statement. This task was to investigate (a) the perception of EN-L1 listeners to EN questions with BP intonational interference, and (b) the perception of BP-L1 listeners to (i) the same questions with interference, and (ii) the interrogatives produced by English-L1 speakers. Results show that EN-L1 listeners tend to perceive questions with the BP contour as statements. Conversely, Brazilians do not have significant problems recognizing their own question contour, or the US English characteristic rising contour as proper questions. In perceptual terms, BP-L1 listeners do recognize the English typical interrogative contour. When there is BP interference, they also display a high rate of question recognition, although with a delayed reaction time.","PeriodicalId":442842,"journal":{"name":"Speech Prosody 2022","volume":"140 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-05-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Speech Prosody 2022","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21437/speechprosody.2022-168","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

We investigate the phenomenon of intonational contour interference, in both production and perception, in the Brazilian Portuguese/English (BP/EN) language pair. Brazilian learners and English natives were tested. We analysed polar questions as their final contour patterns differ – rise-fall in BP and rise in US English. A production task was conducted which revealed the typical BP yes/no question contours, approximately 33% when Brazilians uttered English questions. Regarding perception, a forced decision task was conducted in which EN native participants had to choose whether they heard a question or a statement. This task was to investigate (a) the perception of EN-L1 listeners to EN questions with BP intonational interference, and (b) the perception of BP-L1 listeners to (i) the same questions with interference, and (ii) the interrogatives produced by English-L1 speakers. Results show that EN-L1 listeners tend to perceive questions with the BP contour as statements. Conversely, Brazilians do not have significant problems recognizing their own question contour, or the US English characteristic rising contour as proper questions. In perceptual terms, BP-L1 listeners do recognize the English typical interrogative contour. When there is BP interference, they also display a high rate of question recognition, although with a delayed reaction time.
英语- l2巴西人的语调干扰:产生和感知
我们研究了巴西葡萄牙语/英语(BP/EN)语言对在产生和感知方面的语调轮廓干扰现象。对巴西学习者和英语母语者进行了测试。我们分析了极性问题,因为它们最终的轮廓模式不同——英国英语的上升-下降和美国英语的上升。一项生产任务揭示了典型的BP是/否问题轮廓,当巴西人说出英语问题时,大约有33%的问题轮廓。在感知方面,进行了一个强制决策任务,在这个任务中,英语母语的参与者必须选择他们听到的是一个问题还是一个陈述。这项任务是调查(a)英语- l1听者对带有英语语调干扰的英语问题的感知,(b)英语- l1听者对带有英语语调干扰的英语问题的感知,以及(ii)英语- l1说话者产生的疑问句的感知。结果表明,英语- l1听者倾向于将带有BP轮廓的问题理解为陈述。相反,巴西人在识别自己的问题等高线或美式英语特有的升等高线作为适当的问题时没有明显的问题。在感知方面,BP-L1听众确实认识到英语典型的疑问句轮廓。当有BP干扰时,它们也表现出较高的问题识别率,尽管反应时间有所延迟。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信