Postcolonial History, Memory and the Poetic Imagination: Interrogating the “Civan” Metaphor in Joe Ushie’s Eclipse in Rwanda.

J. Tsaaior
{"title":"Postcolonial History, Memory and the Poetic Imagination: Interrogating the “Civan” Metaphor in Joe Ushie’s Eclipse in Rwanda.","authors":"J. Tsaaior","doi":"10.5840/JPHILNEPAL20127174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Introduction For some time now, the negotiation and interrogation of the plethora of problems plaguing postcolonial Africa have remained the burden of African poetry and, indeed, literature and history. Indelibly inscribed within the schema of this interrogation is the overwhelming perennial concern and engagement with history and memory which, understandably, stem from the repercussions the chequered complex of problems has had--and is still having--on the continent. Africa's postcolonial contradiction finds manifestation in political perfidy and subterfuge by a decadent political elite, economic paralysis and strangulation by a petit bourgeoisie in active collaboration with their counterparts in the metropolitan centers and a crippling social morass and moral atrophy. Much of these problems can be located in the historical contingencies of the colonial and imperial enterprise as well as the betrayals and ineptitude of the postcolonial leadership. But as Makouta-Mboukou observes, \"the enemies of man are not only found outside one's own house but also within it.\" (1) Thus, in an increasingly postmodernist world of tremendous development in science and technology, digital and satellite communication, much of Africa continues to tell a tale whose leitmotifs are recrudescent fratricidal conflicts, genocidal wars, corruption, poverty, hunger, disease, injustice, greed, gratuitous ethnic nationalism, etc. Paradoxically, the continent is richly blessed with human, mineral and economic resources. This paradox is what Femi Ojo-Ade calls a \"corpus of contradictions.\" (2) Jideofor Adibe articulates this paradox which defines Africa and is complicit in the generation of crises and conflicts with external propelling exigencies thus: No continent is pulled in as many directions and often conflictual directions as Africa. It is the continent where different countries, and even nationalities within countries, are sharply divided, and sometimes defined by emotive external allegiances. Hence, we have Anglophone Africa, Francophone Africa, Lusophone Africa, Arab Africa, Bantu Africa, Christian Africa, Islamic Africa, Diaspora Africa etc. (3) It is this warped state of affairs that has provided the impetus for many African writers- and in this case poets-who feel sufficiently concerned to appropriate public space to valorize a continent's ignoble condition and unebbing tide of adversities. Joe Ushie and the \"Civan\" Metaphor The \"Civan\" metaphor is a veritable trope which idealizes the overweening gravitation or proclivity to war and conflict in Africa. As such, it celebrates and promotes martial confrontation among communities, ethnic nationalities and nation-states. It espouses to the condition of, and imperative for, communal conflicts, social unrests, political instability, and economic despoliation. It is an obsession which turns war and conflict into a pastime or vortex. The metaphor, therefore, represents the propensity to war and communal conflict--quite often for their sake--which much of Africa has been embroiled in and has become synonymous with. The trope is derivable from Civan, a man from Utange clan in southern Tiv country in Nigeria's Middle Belt Region who was a mercenary extraordinaire, and around whom there exists a historically verifiable narrative concerning his martial prowess and lust for blood. Civan mistakenly killed himself when he drew his mythical, rusty sword from its sheath with characteristic anger. The sword was too close to his throat and the sword severed it. This has entered Tiv loric tradition and people now say: \"You have killed yourself like Civan.\" However, to be charitable to Civan, he never turned his sword against his community as many African politicians do. It is within this belligerent trope and agonistic schema that we situate the discursive interrogation of war and conflict in the African poetic imagination through the motions of history and memory archives using the poetry of the Nigerian, Joe Ushie. …","PeriodicalId":288505,"journal":{"name":"Journal of Philosophy: A Cross-Disciplinary Inquiry","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2012-03-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Philosophy: A Cross-Disciplinary Inquiry","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5840/JPHILNEPAL20127174","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Introduction For some time now, the negotiation and interrogation of the plethora of problems plaguing postcolonial Africa have remained the burden of African poetry and, indeed, literature and history. Indelibly inscribed within the schema of this interrogation is the overwhelming perennial concern and engagement with history and memory which, understandably, stem from the repercussions the chequered complex of problems has had--and is still having--on the continent. Africa's postcolonial contradiction finds manifestation in political perfidy and subterfuge by a decadent political elite, economic paralysis and strangulation by a petit bourgeoisie in active collaboration with their counterparts in the metropolitan centers and a crippling social morass and moral atrophy. Much of these problems can be located in the historical contingencies of the colonial and imperial enterprise as well as the betrayals and ineptitude of the postcolonial leadership. But as Makouta-Mboukou observes, "the enemies of man are not only found outside one's own house but also within it." (1) Thus, in an increasingly postmodernist world of tremendous development in science and technology, digital and satellite communication, much of Africa continues to tell a tale whose leitmotifs are recrudescent fratricidal conflicts, genocidal wars, corruption, poverty, hunger, disease, injustice, greed, gratuitous ethnic nationalism, etc. Paradoxically, the continent is richly blessed with human, mineral and economic resources. This paradox is what Femi Ojo-Ade calls a "corpus of contradictions." (2) Jideofor Adibe articulates this paradox which defines Africa and is complicit in the generation of crises and conflicts with external propelling exigencies thus: No continent is pulled in as many directions and often conflictual directions as Africa. It is the continent where different countries, and even nationalities within countries, are sharply divided, and sometimes defined by emotive external allegiances. Hence, we have Anglophone Africa, Francophone Africa, Lusophone Africa, Arab Africa, Bantu Africa, Christian Africa, Islamic Africa, Diaspora Africa etc. (3) It is this warped state of affairs that has provided the impetus for many African writers- and in this case poets-who feel sufficiently concerned to appropriate public space to valorize a continent's ignoble condition and unebbing tide of adversities. Joe Ushie and the "Civan" Metaphor The "Civan" metaphor is a veritable trope which idealizes the overweening gravitation or proclivity to war and conflict in Africa. As such, it celebrates and promotes martial confrontation among communities, ethnic nationalities and nation-states. It espouses to the condition of, and imperative for, communal conflicts, social unrests, political instability, and economic despoliation. It is an obsession which turns war and conflict into a pastime or vortex. The metaphor, therefore, represents the propensity to war and communal conflict--quite often for their sake--which much of Africa has been embroiled in and has become synonymous with. The trope is derivable from Civan, a man from Utange clan in southern Tiv country in Nigeria's Middle Belt Region who was a mercenary extraordinaire, and around whom there exists a historically verifiable narrative concerning his martial prowess and lust for blood. Civan mistakenly killed himself when he drew his mythical, rusty sword from its sheath with characteristic anger. The sword was too close to his throat and the sword severed it. This has entered Tiv loric tradition and people now say: "You have killed yourself like Civan." However, to be charitable to Civan, he never turned his sword against his community as many African politicians do. It is within this belligerent trope and agonistic schema that we situate the discursive interrogation of war and conflict in the African poetic imagination through the motions of history and memory archives using the poetry of the Nigerian, Joe Ushie. …
后殖民历史、记忆与诗意想象:对乔·乌什《卢旺达的日蚀》中“公民”隐喻的质疑。
一段时间以来,对困扰后殖民时代非洲的诸多问题的讨论和拷问一直是非洲诗歌,甚至是文学和历史的负担。在这种拷问的模式中,不可磨灭的是对历史和记忆的压倒性的长期关注和参与,可以理解的是,这些问题的错综复杂的影响已经产生了——并且仍然在产生——在欧洲大陆上。非洲的后殖民矛盾表现为:腐朽的政治精英在政治上的背信弃义和诡计,小资产阶级在与大都市中心的同行积极合作下的经济瘫痪和扼杀,以及严重的社会困境和道德萎缩。这些问题中的大部分可以定位于殖民和帝国事业的历史偶然事件,以及后殖民领导的背叛和无能。但正如Makouta-Mboukou所观察到的,“人类的敌人不仅在自己的房子外面,也在家里。”因此,在一个科学技术、数字和卫星通信取得巨大发展的日益后现代主义的世界里,非洲的大部分地区继续讲述着一个故事,其主题是反复出现的自相残杀的冲突、种族灭绝的战争、腐败、贫困、饥饿、疾病、不公正、贪婪、无端的种族民族主义等。矛盾的是,非洲大陆拥有丰富的人力、矿产和经济资源。这种悖论就是Femi Ojo-Ade所说的“矛盾的语料库”。(2) Jideofor Adibe阐明了这一悖论,它定义了非洲,并与外部推动紧急情况的危机和冲突的产生共谋:没有一个大陆像非洲那样被拉向如此多的方向,而且往往是冲突的方向。在这片大陆上,不同的国家,甚至是国家内部的民族,都存在着严重的分歧,有时还会被情感上的外部忠诚所界定。因此,我们有说英语的非洲,说法语的非洲,说葡萄牙语的非洲,说阿拉伯语的非洲,说班图语的非洲,说基督教的非洲,说伊斯兰教的非洲,说散居的非洲等等。(3)正是这种扭曲的状态为许多非洲作家提供了动力——在这种情况下是诗人——他们非常关心如何利用公共空间来表达非洲大陆的不体面状况和不断涨潮的逆境。“公民”隐喻是一个名副其实的比喻,它理想化了非洲过度的战争和冲突倾向。因此,它颂扬和促进社区、民族和民族国家之间的军事对抗。它支持社区冲突、社会动荡、政治不稳定和经济掠夺的条件,并且是必要的。它是一种执念,把战争和冲突变成一种消遣或漩涡。因此,这个比喻代表了战争和社区冲突的倾向——往往是为了战争和社区冲突——非洲大部分地区都卷入了战争和社区冲突,并已成为它们的代名词。这个比喻来源于西万,一个来自尼日利亚中部地带蒂夫南部乌塔吉部族的男人,他是一个非凡的雇佣兵,关于他的军事能力和嗜血欲望,有一个历史上可证实的故事。西万带着他特有的愤怒,从鞘中拔出了他那把传说中生锈的剑,错误地自杀了。剑离他的喉咙太近了,剑割断了喉咙。这已经进入了提夫洛里亚的传统,人们现在说:“你像西凡一样自杀了。”然而,出于对公民的仁慈,他从未像许多非洲政治家那样把剑指向他的社区。正是在这种好战的比喻和对抗的模式中,我们通过历史和记忆档案的运动,利用尼日利亚人Joe Ushie的诗歌,在非洲诗歌的想象中定位了对战争和冲突的话语性询问。…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信