Atomic Histories and Elemental Futures across Indigenous Waters

H. Hobart
{"title":"Atomic Histories and Elemental Futures across Indigenous Waters","authors":"H. Hobart","doi":"10.1525/001C.21536","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Kathy Jetnil-Kijiner and Aka Niviâna’s 2018 collaborative video poem *Rise* is a trans-Indigenous call to action. Set along the watery edges of the Republic of the Marshall Islands and the stark ice sheets of Greenland, the images that accompany their words train our eyes on water: a common, critical element of life as it shape-shifts across the globe. As climate change threatens the homeland of each poet through rapidly increasing glacial melt, the poem articulates how the Western world’s willful denial of irreversible damage performs a colonial violence with deep roots. This article contextualizes *Rise* by exploring nuclear histories of dispossession used to make way for the extension of normative American domestic life onto and into Indigenous territories cleared for Cold War projects. In doing so, I consider how Jetnil-Kijiner and Niviâna offer a particularly salient response to the militarized infrastructures so violently imposed upon their territories in order to trouble the spatial and conceptual cleaving of anthropogenic precarity between “remote” places and a culpable Western world.","PeriodicalId":235953,"journal":{"name":"Media+Environment","volume":"145 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Media+Environment","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1525/001C.21536","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Kathy Jetnil-Kijiner and Aka Niviâna’s 2018 collaborative video poem *Rise* is a trans-Indigenous call to action. Set along the watery edges of the Republic of the Marshall Islands and the stark ice sheets of Greenland, the images that accompany their words train our eyes on water: a common, critical element of life as it shape-shifts across the globe. As climate change threatens the homeland of each poet through rapidly increasing glacial melt, the poem articulates how the Western world’s willful denial of irreversible damage performs a colonial violence with deep roots. This article contextualizes *Rise* by exploring nuclear histories of dispossession used to make way for the extension of normative American domestic life onto and into Indigenous territories cleared for Cold War projects. In doing so, I consider how Jetnil-Kijiner and Niviâna offer a particularly salient response to the militarized infrastructures so violently imposed upon their territories in order to trouble the spatial and conceptual cleaving of anthropogenic precarity between “remote” places and a culpable Western world.
原生水域的原子历史和元素未来
Kathy Jetnil-Kijiner和Aka nivi在2018年合作的视频诗歌《崛起》是一次跨土著的行动呼吁。故事以马绍尔群岛共和国的水边和格陵兰岛的冰原为背景,配上文字的图片让我们把目光转向了水:水是生命中常见的、至关重要的元素,它在全球范围内不断变化。当气候变化通过迅速增加的冰川融化威胁到每个诗人的家园时,这首诗阐明了西方世界如何故意否认不可逆转的破坏,这是一种根深蒂固的殖民暴力。这篇文章通过探索剥夺的核历史来将《崛起》置于背景中,这些剥夺被用来为规范的美国国内生活的延伸铺平道路,并进入为冷战项目清理的土著领土。在这样做的过程中,我考虑到Jetnil-Kijiner和nivi是如何对军事化基础设施提供特别突出的回应的,这些基础设施是如此暴力地强加在他们的领土上,以麻烦“偏远”地区和有罪的西方世界之间人为不稳定的空间和概念上的分裂。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信