{"title":"Rewilding with the cri in Medieval French Texts: Yvain and Mélusine","authors":"Liam Lewis","doi":"10.1093/fs/knac272","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Focusing on two medieval narratives about identity transformation, Yvain and Mélusine, this article explores areas of dialogue between medieval literary studies and current perspectives on sound and rewilding the environment. Sound studies have in recent times enabled a more expansive philosophical reflection on the intersections between language, ecology, and identity. This article uses a friction between philosophical perspectives on the French cri and ecological ‘acoustemology’ to illustrate such reflection. If, as contemporary ecologists suggest, rewilding is a process underscored by careful human management in order to restore landscapes back to a state of wilderness, the same can be said of moments of narrative transformation in medieval texts that are revealed through sound. How might such interpretations of texts offer ways of linking textual modes of rewilding to the transformation of human and nonhuman subjects? To conclude, the article suggests how listening to medieval texts, to their narrative pivots and the changes in the sounds they depict, modifies the way nonhuman identity is discussed in connection with medieval (and non-medieval) literature.Résumé:Cet article explore les possibilités de dialogue entre les études littéraires médiévales et certaines perspectives actuelles sur le son et le réensauvagement de l’environnement, en se concentrant sur deux récits de la transformation d’identité: Yvain et Mélusine. Les études du son ont récemment rendu possible une réflexion philosophique plus large sur les intersections entre le langage, l’écologie et l’identité. Cet article exploite une friction entre les perspectives philosophiques sur le ‘cri’ français et une ‘acoustémologie’ de l’écologie pour illustrer cette réflexion. Si, comme le suggèrent certains écologistes contemporains, le réensauvagement est un processus souligné par une gestion prudente de la part de l’humain afin de restaurer le sauvage dans le paysage, nous pouvons dire la même chose pour des moments de transformation narrative révélés par le son dans les textes médiévaux. Comment ce genre d’interprétation textuelle offrirait-il d’autres possibilités de faire le lien entre le réensauvagement textuel et la transformation des sujets hu-mains et non-humains? Pour conclure, l’article suggère comment l’écoute des textes médiévaux, y compris leurs pivots narratifs et les changements des phénomènes sonores, modifie la façon dont nous considérons l’identité non-humaine dans la littérature médiévale (et non-médiévale).","PeriodicalId":332929,"journal":{"name":"French Studies: A Quarterly Review","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"French Studies: A Quarterly Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/fs/knac272","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract:Focusing on two medieval narratives about identity transformation, Yvain and Mélusine, this article explores areas of dialogue between medieval literary studies and current perspectives on sound and rewilding the environment. Sound studies have in recent times enabled a more expansive philosophical reflection on the intersections between language, ecology, and identity. This article uses a friction between philosophical perspectives on the French cri and ecological ‘acoustemology’ to illustrate such reflection. If, as contemporary ecologists suggest, rewilding is a process underscored by careful human management in order to restore landscapes back to a state of wilderness, the same can be said of moments of narrative transformation in medieval texts that are revealed through sound. How might such interpretations of texts offer ways of linking textual modes of rewilding to the transformation of human and nonhuman subjects? To conclude, the article suggests how listening to medieval texts, to their narrative pivots and the changes in the sounds they depict, modifies the way nonhuman identity is discussed in connection with medieval (and non-medieval) literature.Résumé:Cet article explore les possibilités de dialogue entre les études littéraires médiévales et certaines perspectives actuelles sur le son et le réensauvagement de l’environnement, en se concentrant sur deux récits de la transformation d’identité: Yvain et Mélusine. Les études du son ont récemment rendu possible une réflexion philosophique plus large sur les intersections entre le langage, l’écologie et l’identité. Cet article exploite une friction entre les perspectives philosophiques sur le ‘cri’ français et une ‘acoustémologie’ de l’écologie pour illustrer cette réflexion. Si, comme le suggèrent certains écologistes contemporains, le réensauvagement est un processus souligné par une gestion prudente de la part de l’humain afin de restaurer le sauvage dans le paysage, nous pouvons dire la même chose pour des moments de transformation narrative révélés par le son dans les textes médiévaux. Comment ce genre d’interprétation textuelle offrirait-il d’autres possibilités de faire le lien entre le réensauvagement textuel et la transformation des sujets hu-mains et non-humains? Pour conclure, l’article suggère comment l’écoute des textes médiévaux, y compris leurs pivots narratifs et les changements des phénomènes sonores, modifie la façon dont nous considérons l’identité non-humaine dans la littérature médiévale (et non-médiévale).
摘要:本文以《Yvain》和《msamulusine》这两种中世纪关于身份转换的叙事为中心,探讨了中世纪文学研究与当前关于声音和重新野生环境的观点之间的对话领域。近年来,对语言、生态和身份之间的交叉点进行了更广泛的哲学反思。本文利用法国cri的哲学观点与生态“声学”之间的摩擦来说明这种反思。如果,正如当代生态学家所指出的那样,重新野化是一个通过精心的人类管理来强调的过程,目的是将景观恢复到荒野状态,那么中世纪文本中通过声音揭示的叙事转变时刻也可以这样说。这种对文本的解释如何提供将文本模式与人类和非人类主体的转变联系起来的方法?综上所述,这篇文章表明,聆听中世纪文本、它们的叙事中心和它们所描绘的声音的变化,如何改变了与中世纪(和非中世纪)文学有关的非人类身份的讨论方式。这篇文章探讨了一些可能性,如:交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换、交换交换等。“Les日新月异”是一种可能的“日新月异”哲学,加上语言之间的巨大交集,“我的日新月异”和“我的身份认同”。这篇文章利用了一个摩擦中心的观点哲学,即“危机”、“声学”、“声学”、“声学”、“声学”、“声学”和“声学”。是的,我的建议是,在某些与生活有关的人的生活中,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程,我们的生活是一个过程。评论类型d ' interprimastement textuelle offririite -il '作者的可能性,sames de faire, le samsamenssuvement texel et la transformation,主题是人类和非人类?倒对l 'article suggere评论l 'ecoute des文本medievaux, y的理解他们的轴心narratifs et les des成长变化sonores,改变了洛杉矶这样不常识鉴于l 'identite non-humaine在litterature medievale (et non-medievale)。