The relation between cinema, subtitled series and Spanish learning for Chinese students of Spanish language

Jia Lin, Lifen Cheng
{"title":"The relation between cinema, subtitled series and Spanish learning for Chinese students of Spanish language","authors":"Jia Lin, Lifen Cheng","doi":"10.1145/3284179.3284337","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigates the relationship between watching subtitled Spanish films and series and Spanish learning for Chinese students. A survey was developed with 207 university students from 42 universities (Chinese and Spanish) who voluntary responds to a questionnaire. A pilot study was performed in order to test the correspondence validity of the two versions (Chinese and Spanish) of the same questionnaire. The results show that watching subtitled Spanish films and series has been preferred by the respondents and they do it frequently. In addition, they take it as an effective way to learn Spanish. Likewise, the results indicate that the respondents are not satisfied with the current situation of the film and television market with subtitling neither in China nor Spain. Therefore, they wish to have more access to Spanish films and series resources in China and more subtitled version in Spain.","PeriodicalId":370465,"journal":{"name":"Proceedings of the Sixth International Conference on Technological Ecosystems for Enhancing Multiculturality","volume":"128 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Sixth International Conference on Technological Ecosystems for Enhancing Multiculturality","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1145/3284179.3284337","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigates the relationship between watching subtitled Spanish films and series and Spanish learning for Chinese students. A survey was developed with 207 university students from 42 universities (Chinese and Spanish) who voluntary responds to a questionnaire. A pilot study was performed in order to test the correspondence validity of the two versions (Chinese and Spanish) of the same questionnaire. The results show that watching subtitled Spanish films and series has been preferred by the respondents and they do it frequently. In addition, they take it as an effective way to learn Spanish. Likewise, the results indicate that the respondents are not satisfied with the current situation of the film and television market with subtitling neither in China nor Spain. Therefore, they wish to have more access to Spanish films and series resources in China and more subtitled version in Spain.
电影、字幕剧与西班牙语中国学生学习西班牙语的关系
本研究旨在探讨中国学生观看西班牙字幕电影和电视剧与西班牙语学习的关系。研究人员对来自42所大学(中国和西班牙)的207名大学生进行了调查,他们自愿回答了一份问卷。为了检验同一份问卷的两个版本(中文和西班牙文)的对应效度,进行了一项初步研究。结果显示,观看西班牙字幕电影和电视剧是受访者的首选,并且他们经常这样做。此外,他们认为这是学习西班牙语的有效方法。同样,调查结果也表明,无论是在中国还是在西班牙,受访者对有字幕的影视市场现状都不满意。因此,他们希望能够在中国获得更多的西班牙电影和连续剧资源,以及更多的西班牙字幕版本。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信