Accounting Certification in Central Asia: An Empirical Study

Robert W. McGee
{"title":"Accounting Certification in Central Asia: An Empirical Study","authors":"Robert W. McGee","doi":"10.2139/ssrn.1141898","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"After the collapse of the Soviet Union, the 15 former Soviet republics all started converting their inherited Soviet bookkeeping system to a market-oriented accounting system. They encountered several problems along the way. No one knew what a market oriented accounting system was all about. There were no books either in Russian or in any of the national languages on which might be termed western accounting, which made it difficult to learn the new system. Terminology was often a problem. As books began to be translated into Russian it became apparent that there were terminology problems. Russian words simply did not exist for many English terms. Perhaps the most interesting word that does not exist in the Russian language is accountant. They use the German word for bookkeeper. The Soviet mentality also considered accounting to be no more than bookkeeping. There was a certain logic for equating the two terms. In the Soviet era, accounting consisted mostly of bookkeeping. There was a chart of accounts that came out of Moscow in 1930 and it was adopted in all 15 Soviet republics. University students who studied bookkeeping took a course in bookkeeping that did not go beyond making journal entries. There was no such thing as financial statement analysis. Cost accounting was practically nonexistent. All prices are set centrally and have little or nothing to do with supply and demand. Calculating profit margins under such conditions becomes a meaningless exercise. It eventually became apparent that the recently privatized businesses had to convert to some internationally recognized accounting system. In most cases that system was International Financial Reporting Standards (IFRS) and International Standards on Auditing (ISA). Any business that wanted to attract badly needed international capital had to be able to present financial statements that were based on an accounting system that could be understood and trusted internationally. But the companies that wanted to attract foreign investment were mostly the large companies. Small companies saw no need to adopt IFRS, since the old Soviet bookkeeping system seemed good enough for their purposes. Furthermore, national tax officials had no use for IFRS, since their tax systems were usually based on the cash method. Where there is no demand, there will be no supply. So there was not much grass roots support for changing to a system that was internationally recognized. Demand eventually began to increase as international investors and bankers demanded financial statements that used either IFRS or U.S. GAAP and many of them demanded annual audits conducted by the Big-4 accounting firms.","PeriodicalId":114900,"journal":{"name":"LSN: Corporate Governance International (Topic)","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2008-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LSN: Corporate Governance International (Topic)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2139/ssrn.1141898","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

After the collapse of the Soviet Union, the 15 former Soviet republics all started converting their inherited Soviet bookkeeping system to a market-oriented accounting system. They encountered several problems along the way. No one knew what a market oriented accounting system was all about. There were no books either in Russian or in any of the national languages on which might be termed western accounting, which made it difficult to learn the new system. Terminology was often a problem. As books began to be translated into Russian it became apparent that there were terminology problems. Russian words simply did not exist for many English terms. Perhaps the most interesting word that does not exist in the Russian language is accountant. They use the German word for bookkeeper. The Soviet mentality also considered accounting to be no more than bookkeeping. There was a certain logic for equating the two terms. In the Soviet era, accounting consisted mostly of bookkeeping. There was a chart of accounts that came out of Moscow in 1930 and it was adopted in all 15 Soviet republics. University students who studied bookkeeping took a course in bookkeeping that did not go beyond making journal entries. There was no such thing as financial statement analysis. Cost accounting was practically nonexistent. All prices are set centrally and have little or nothing to do with supply and demand. Calculating profit margins under such conditions becomes a meaningless exercise. It eventually became apparent that the recently privatized businesses had to convert to some internationally recognized accounting system. In most cases that system was International Financial Reporting Standards (IFRS) and International Standards on Auditing (ISA). Any business that wanted to attract badly needed international capital had to be able to present financial statements that were based on an accounting system that could be understood and trusted internationally. But the companies that wanted to attract foreign investment were mostly the large companies. Small companies saw no need to adopt IFRS, since the old Soviet bookkeeping system seemed good enough for their purposes. Furthermore, national tax officials had no use for IFRS, since their tax systems were usually based on the cash method. Where there is no demand, there will be no supply. So there was not much grass roots support for changing to a system that was internationally recognized. Demand eventually began to increase as international investors and bankers demanded financial statements that used either IFRS or U.S. GAAP and many of them demanded annual audits conducted by the Big-4 accounting firms.
中亚地区会计认证的实证研究
苏联解体后,15个前苏联加盟共和国都开始将继承的苏联簿记制度转变为以市场为导向的会计制度。他们一路上遇到了几个问题。没有人知道什么是市场导向的会计系统。既没有俄文的书,也没有任何一种民族语言的书,这些书可以被称为西方会计,这使得学习新的会计系统变得很困难。术语常常是个问题。当书籍开始被翻译成俄语时,很明显存在术语问题。许多英语词汇根本不存在俄语词汇。也许俄语中不存在的最有趣的单词是会计。他们用德语来表示记账员。苏联人的心态也认为会计只不过是记账。把这两个术语等同起来是有一定逻辑的。在苏联时代,会计主要由簿记组成。1930年,莫斯科公布了一份账目表,所有15个苏联共和国都采用了这份表。学习记帐的大学生选修了一门记帐的课程,这门课程的内容并不局限于做日记账。没有财务报表分析这种东西。成本会计几乎不存在。所有的价格都是中央设定的,与供求关系很少或根本没有关系。在这种情况下计算利润率变得毫无意义。最后很明显,最近私有化的企业必须改用某种国际公认的会计制度。在大多数情况下,该系统是国际财务报告准则和国际审计准则。任何想要吸引急需的国际资本的企业,都必须能够提出基于国际上可以理解和信任的会计制度的财务报表。但想要吸引外资的公司大多是大公司。小公司认为没有必要采用国际财务报告准则,因为旧的苏联簿记系统似乎足以满足他们的目的。此外,国家税务官员没有使用国际财务报告准则,因为他们的税收制度通常基于现金法。哪里没有需求,哪里就不会有供应。因此,没有多少草根阶层支持转变为国际认可的制度。随着国际投资者和银行家要求使用国际财务报告准则或美国公认会计准则的财务报表,其中许多人要求由四大会计师事务所进行年度审计,需求最终开始增加。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信