A Comparative Study of Locative, Source, Goal and Instrumentive Thematic Relations in English and Sindhi

Z. Ali
{"title":"A Comparative Study of Locative, Source, Goal and Instrumentive Thematic Relations in English and Sindhi","authors":"Z. Ali","doi":"10.33195/jll.v5iii.295","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research aims to determine the argument/thematic structure of Sindhi verbs. In English and Sindhi, it examines the Locative, Source, Goal, and Instrumentive Thematic Relations. The argument/thematic structure of Locative, Source, Goal and Instrumentive thematic relations in English and Sindhi has been compared in this study. The data are in oral Sindhi: daily life conversation. The information has been gathered via means of unstructured interviews. Thematic Structure has been applied to analyze Sindhi verb phrases in order to determine the Locative, Source, Goal, and Instrumentive thematic relations in the two languages. The theory of 'Theta Roles and Thematic Relations' (Carnie, 2006; Radford, 2009; Ouhalla, 2010) was employed to analyze the data both theoretically and analytically. It is discovered that Sindhi Locatives, Sources, Goals, and Instrumentives are all connected in some way. In terms of function and importance, they are similar to the English ones. Furthermore, the above-mentioned thematic relations in Sindhi are the same as those in English in the written form of the language; they have a set placement/position in a sentence, e.g. initial, middle, or final. However, the semantic/thematic relations in Sindhi are different from those in English in terms of the position/placement in the oral form. Sindhi Sources, Goals, and Locatives are more flexible in terms of placement than English Sources, Goals, and Locatives. Goals and locatives in Sindhi sources are more flexible in terms of location and position than in English; they can be employed at the beginning, middle, or end of sentences.","PeriodicalId":330725,"journal":{"name":"University of Chitral Journal of Linguistics and Literature","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"University of Chitral Journal of Linguistics and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33195/jll.v5iii.295","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

This research aims to determine the argument/thematic structure of Sindhi verbs. In English and Sindhi, it examines the Locative, Source, Goal, and Instrumentive Thematic Relations. The argument/thematic structure of Locative, Source, Goal and Instrumentive thematic relations in English and Sindhi has been compared in this study. The data are in oral Sindhi: daily life conversation. The information has been gathered via means of unstructured interviews. Thematic Structure has been applied to analyze Sindhi verb phrases in order to determine the Locative, Source, Goal, and Instrumentive thematic relations in the two languages. The theory of 'Theta Roles and Thematic Relations' (Carnie, 2006; Radford, 2009; Ouhalla, 2010) was employed to analyze the data both theoretically and analytically. It is discovered that Sindhi Locatives, Sources, Goals, and Instrumentives are all connected in some way. In terms of function and importance, they are similar to the English ones. Furthermore, the above-mentioned thematic relations in Sindhi are the same as those in English in the written form of the language; they have a set placement/position in a sentence, e.g. initial, middle, or final. However, the semantic/thematic relations in Sindhi are different from those in English in terms of the position/placement in the oral form. Sindhi Sources, Goals, and Locatives are more flexible in terms of placement than English Sources, Goals, and Locatives. Goals and locatives in Sindhi sources are more flexible in terms of location and position than in English; they can be employed at the beginning, middle, or end of sentences.
英语和信德语中位置主位关系、来源主位关系、目的主位关系和工具主位关系的比较研究
本研究旨在确定信德语动词的论元/主位结构。在英语和信德语中,它考察了位置、来源、目的和工具主位关系。本研究比较了英语和信德语中定位语、源语、目的语和工具性主位关系的主位/主位结构。数据是口头信德语:日常生活会话。这些信息是通过非结构化访谈的方式收集的。本文运用主位结构对信德语动词短语进行分析,以确定信德语中位置主位、来源主位、目的主位和工具主位关系。“Theta角色与主题关系”理论(Carnie, 2006;雷德福,2009;采用Ouhalla, 2010)对数据进行理论分析和分析。研究发现,信德语的位置、来源、目标和工具都以某种方式联系在一起。在功能和重要性方面,它们与英语的相似。此外,上述主位关系在信德语的书面形式中与英语相同;它们在句子中有固定的位置,例如开头、中间或结尾。然而,信德语的语义/主位关系在口语中的位置与英语有所不同。信德语来源、目标和地点在位置上比英语来源、目标和地点更灵活。信德语来源的目标和地点在位置和位置上比英语更灵活;它们可以用在句子的开头、中间或结尾。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信