Communicative Adequacy of Linguistics Features Incorporated in the Design of the National Microfinance Bank Commercial Advertisements in Tanzania

Lucy Galagunga, Nasibu Musa
{"title":"Communicative Adequacy of Linguistics Features Incorporated in the Design of the National Microfinance Bank Commercial Advertisements in Tanzania","authors":"Lucy Galagunga, Nasibu Musa","doi":"10.46606/eajess2022v03i06.0238","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigated the communicative adequacy of linguistic features employed in the design of commercial advertisements for the National Microfinance Bank (NMB) in Tanzania. A qualitative research approach and an analytical research design were used. The study employed a population of 250 NMB commercial advertisements, six direct sales officers and a sample of 153 advertisements and three direct salespeople as the representatives of the entire population. A content analysis with an observation checklist for commercial advertisements was used to collect and analyze the sampled advertisements, whereas the interview schedule was used to collect data from NMB direct sales officers. The study concludes that NMB advertisers used a variety of features in their advertising language such as capitalization, different forms of lexicon and varying types of sentences in an effort to capture readers' attention and to impress readers with the quality of their products or services. In grammar perspectives, the language used flouted Grice’s maxims of effective communication. However, the viewers or readers could easily understand the meaning implied. The use of both English and Kiswahili facilitated communication in the country with linguistic diversity and the use of short sentences and phrases was the best strategy to facilitate readability much as the vocabulary used was extensive and vibrant. The study recommends that NMB designers should keep using graphology and layout of advertisements for they reinforce sufficient communication and arouse interests in readers. Furthermore, NMB should continue using code-mixing and code-switching for the strategies tend to effectively grab the attention of customers.","PeriodicalId":141350,"journal":{"name":"Issue 6","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Issue 6","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46606/eajess2022v03i06.0238","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study investigated the communicative adequacy of linguistic features employed in the design of commercial advertisements for the National Microfinance Bank (NMB) in Tanzania. A qualitative research approach and an analytical research design were used. The study employed a population of 250 NMB commercial advertisements, six direct sales officers and a sample of 153 advertisements and three direct salespeople as the representatives of the entire population. A content analysis with an observation checklist for commercial advertisements was used to collect and analyze the sampled advertisements, whereas the interview schedule was used to collect data from NMB direct sales officers. The study concludes that NMB advertisers used a variety of features in their advertising language such as capitalization, different forms of lexicon and varying types of sentences in an effort to capture readers' attention and to impress readers with the quality of their products or services. In grammar perspectives, the language used flouted Grice’s maxims of effective communication. However, the viewers or readers could easily understand the meaning implied. The use of both English and Kiswahili facilitated communication in the country with linguistic diversity and the use of short sentences and phrases was the best strategy to facilitate readability much as the vocabulary used was extensive and vibrant. The study recommends that NMB designers should keep using graphology and layout of advertisements for they reinforce sufficient communication and arouse interests in readers. Furthermore, NMB should continue using code-mixing and code-switching for the strategies tend to effectively grab the attention of customers.
语言特征在坦桑尼亚国家小额信贷银行商业广告设计中的交际充分性
本研究调查了坦桑尼亚国家小额信贷银行(NMB)商业广告设计中使用的语言特征的交际充分性。采用定性研究方法和分析研究设计。该研究使用了250个NMB商业广告,6个直销人员和153个广告和3个直销人员作为整个人口的代表。采用内容分析和商业广告观察清单对样本广告进行收集和分析,采用访谈时间表对NMB直销人员进行数据收集。该研究得出结论,NMB广告商在他们的广告语言中使用了各种各样的特征,如大写字母、不同形式的词汇和不同类型的句子,以吸引读者的注意力,并让读者对他们的产品或服务的质量留下深刻印象。从语法的角度来看,使用的语言藐视了格赖斯的有效沟通准则。然而,观众或读者很容易理解其中的含义。英语和斯瓦希里语的使用促进了该国语言多样性的交流,使用短句和短语是促进可读性的最佳策略,因为所使用的词汇广泛而充满活力。该研究建议NMB设计师应继续使用文字和广告布局,以加强充分的沟通,并引起读者的兴趣。此外,NMB应该继续使用混码和换码策略,因为这些策略更容易有效地抓住客户的注意力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信