The Discreetly Shadowed Corners

A. Glazzard
{"title":"The Discreetly Shadowed Corners","authors":"A. Glazzard","doi":"10.3366/EDINBURGH/9781474431293.003.0010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In a famous passage at the beginning of ‘A Case of Identity’, Holmes imagines surveying the inner workings of the households of London from the air: If we could fly out of that window hand in hand, hover over this great city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which are going on, the strange coincidences, the planning, the cross-purposes, the wonderful chains of events, working through generations, and leading to the most outré results, it would make all fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale and unprofitable. (Adventures, 30) Besides the clear reference to Shakespeare’s Hamlet, this passage alludes to a French reinterpretation of an ancient myth which, as Anthea Trodd and others have shown, fascinated Victorian writers: Alain-René Lesage’s Le Diable boiteux (1707) takes the figure of Asmodeus from Hebrew myth and turns him into a satirical figure who leads ‘a favoured human companion on a roof-top excursion of Madrid, and lifts the roofs of the houses to expose the secret crimes habitually being enacted beneath’.","PeriodicalId":269389,"journal":{"name":"The Case of Sherlock Holmes","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Case of Sherlock Holmes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/EDINBURGH/9781474431293.003.0010","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In a famous passage at the beginning of ‘A Case of Identity’, Holmes imagines surveying the inner workings of the households of London from the air: If we could fly out of that window hand in hand, hover over this great city, gently remove the roofs, and peep in at the queer things which are going on, the strange coincidences, the planning, the cross-purposes, the wonderful chains of events, working through generations, and leading to the most outré results, it would make all fiction with its conventionalities and foreseen conclusions most stale and unprofitable. (Adventures, 30) Besides the clear reference to Shakespeare’s Hamlet, this passage alludes to a French reinterpretation of an ancient myth which, as Anthea Trodd and others have shown, fascinated Victorian writers: Alain-René Lesage’s Le Diable boiteux (1707) takes the figure of Asmodeus from Hebrew myth and turns him into a satirical figure who leads ‘a favoured human companion on a roof-top excursion of Madrid, and lifts the roofs of the houses to expose the secret crimes habitually being enacted beneath’.
隐蔽的阴影角落
在《身份案》开头的一段著名段落中,福尔摩斯想象着从空中调查伦敦家庭的内部运作:如果我们能手拉手飞出那扇窗户,在这座大城市上空盘旋,轻轻地移开屋顶,窥视正在发生的奇怪的事情,奇怪的巧合,计划,相互矛盾的目的,事件的奇妙连锁,代代相传,导致最离奇的结果,那就会使一切具有传统和预见结论的小说变得最陈旧和无利可图。除了明确提到莎士比亚的《哈姆雷特》,这段话还暗指法国人对一个古老神话的重新诠释,正如安西娅·特鲁德和其他人所表明的那样,这个神话吸引了维多利亚时代的作家:alain - ren Lesage的Le Diable boiteux(1707)采用了希伯来神话中的阿斯摩得斯(Asmodeus)形象,把他变成了一个讽刺的人物,他带领“一个心爱的人类伴侣在马德里的屋顶上游览,并掀起房屋的屋顶,暴露了下面习惯性发生的秘密犯罪”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信