La situación del patrimonio urbano en la periferia de la gran ciudad: patrimonio oficial versus patrimonio identitario: el caso de Carabanchel Alto (Madrid)
{"title":"La situación del patrimonio urbano en la periferia de la gran ciudad: patrimonio oficial versus patrimonio identitario: el caso de Carabanchel Alto (Madrid)","authors":"Antonio Jesús Antequera Delgado","doi":"10.5821/siiu.6127","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El presente artículo expone como los actuales criterios de protección de patrimonio urbano vigentes en los catálogos de elementos protegidos siguen centrándose en aspectos exclusivamente visuales, estéticos o artísticos, ignorando aquellos aspectos simbólicos o identitarios, vinculados a la memoria colectiva y la vida cotidiana de la población local. Asimismo los criterios históricos actuales remiten a la historia “oficial” ignorando aquellos aspectos disonantes o incómodos, convirtiéndose el patrimonio urbano en una entidad contestada. Plasmar en los catálogos oficiales aquellos elementos identitarios del patrimonio urbano se convierte en algo prioritario, sobre todo para las periferias, pues ese patrimonio local hoy sin reconocimiento oficial alguno y en riesgo, supone una base material ineludible para el afianzamiento y perpetuación de las diferentes identidades urbanas locales dentro de la gran ciudad.\n The present paper shows how the official criteria for urban heritage assumed by the official catalogues used by the Municipality, are still focused on visual, aesthetics and artistic aspects, forgetting those related to symbolism or urban identity which are associated with collective memory and everyday life of the local population. Additionally, historic criteria are always referred to “official History”, leaving apart “dissonant” or conflictive aspects. So built heritage becomes a contested entity. Reflecting in the official catalogues identitary urban elements, comes out to be a prior issue, especially in the case of the city outskirts, nevertheless, this local urban heritage at a risk situation nowadays without any official recognition, constitutes the material base for the preservation and the persistence of the different urban identities which come together in the modern metropolis.","PeriodicalId":345751,"journal":{"name":"VII Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Montevideo, junio 2015","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"VII Seminario Internacional de Investigación en Urbanismo, Barcelona-Montevideo, junio 2015","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5821/siiu.6127","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
El presente artículo expone como los actuales criterios de protección de patrimonio urbano vigentes en los catálogos de elementos protegidos siguen centrándose en aspectos exclusivamente visuales, estéticos o artísticos, ignorando aquellos aspectos simbólicos o identitarios, vinculados a la memoria colectiva y la vida cotidiana de la población local. Asimismo los criterios históricos actuales remiten a la historia “oficial” ignorando aquellos aspectos disonantes o incómodos, convirtiéndose el patrimonio urbano en una entidad contestada. Plasmar en los catálogos oficiales aquellos elementos identitarios del patrimonio urbano se convierte en algo prioritario, sobre todo para las periferias, pues ese patrimonio local hoy sin reconocimiento oficial alguno y en riesgo, supone una base material ineludible para el afianzamiento y perpetuación de las diferentes identidades urbanas locales dentro de la gran ciudad.
The present paper shows how the official criteria for urban heritage assumed by the official catalogues used by the Municipality, are still focused on visual, aesthetics and artistic aspects, forgetting those related to symbolism or urban identity which are associated with collective memory and everyday life of the local population. Additionally, historic criteria are always referred to “official History”, leaving apart “dissonant” or conflictive aspects. So built heritage becomes a contested entity. Reflecting in the official catalogues identitary urban elements, comes out to be a prior issue, especially in the case of the city outskirts, nevertheless, this local urban heritage at a risk situation nowadays without any official recognition, constitutes the material base for the preservation and the persistence of the different urban identities which come together in the modern metropolis.
本文讨论了目前在受保护元素目录中实施的城市遗产保护标准如何继续只关注视觉、美学或艺术方面,而忽略了与当地居民的集体记忆和日常生活有关的象征或身份方面。同样,当前的历史标准指的是“官方”历史,忽视了那些不和谐或不舒服的方面,使城市遗产成为一个有争议的实体。将那些元素”身份的官方目录优先成为一些城市遗产,尤其是对现象的,因为这地方传统今天未正式承认为不可避免的危险,构成的物质基础巩固和延续城市不同身分的地方在大型城市。本文展示了市政府使用的官方目录所假定的城市遗产的官方标准如何仍然集中于视觉、美学和艺术方面,而忘记了那些与象征主义或城市身份有关的方面,这些方面与当地居民的集体记忆和日常生活有关。此外,从历史标准are always未查到“官方历史”让apart”dissonant or conflictive aspects”。因此,建筑遗产成为一个有争议的实体。反映在官方catalogues identitary urban elements,吃out to be a prior问题,特别是in the case of the city outskirts,然而,这个地方城市遗产外国风险状况某without any正式承认,构成的材料基础for the preservation and persistence of the不同城市identities which in the modern metropolis在一起吃。