Enabling Annotation of Historical Corpora in an Asynchronous Collaborative Environment

E. M. Arévalo, P. Petré
{"title":"Enabling Annotation of Historical Corpora in an Asynchronous Collaborative Environment","authors":"E. M. Arévalo, P. Petré","doi":"10.1145/3078081.3078089","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Current research in Corpus Linguistics and related disciplines within the multi-disciplinary field of Digital Humanities, involves computer-aided manual processing of large text corpora. Typically, corpus instances are retrieved with the help of concordancers and textual search engines and subsequently labeled by hand before being submitted to quantitative analysis. While well-established software solutions already exist for corpus data retrieval, less attention has been paid to the annotation process in terms of both software facilities and best practices, especially in the context of collaborative research. However, with the increase in size and scope of research projects we envisage new needs for synchronizing interdependent annotations by different researchers. Current ad-hoc solutions to collaborative corpus analysis and annotation typically involve general-purpose Real-Time Editing (RTE) and cloud storage software, whose functionality is arguably sub-optimal for research purposes. In the present paper we discuss potential problems related to synchronizing annotations in large-scale projects, as well as the potential benefits that can be derived from a dedicated approach to annotation data management. As a proof of concept, we showcase our current solution in the form of Cosycat (Collaborative Synchronized Corpus Annotation Tool), a collaborative asynchronous application that has grown out of a Historical Linguistics research project involving several parallel studies and multiple researchers.","PeriodicalId":293200,"journal":{"name":"Proceedings of the 2nd International Conference on Digital Access to Textual Cultural Heritage","volume":"64 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the 2nd International Conference on Digital Access to Textual Cultural Heritage","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1145/3078081.3078089","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Current research in Corpus Linguistics and related disciplines within the multi-disciplinary field of Digital Humanities, involves computer-aided manual processing of large text corpora. Typically, corpus instances are retrieved with the help of concordancers and textual search engines and subsequently labeled by hand before being submitted to quantitative analysis. While well-established software solutions already exist for corpus data retrieval, less attention has been paid to the annotation process in terms of both software facilities and best practices, especially in the context of collaborative research. However, with the increase in size and scope of research projects we envisage new needs for synchronizing interdependent annotations by different researchers. Current ad-hoc solutions to collaborative corpus analysis and annotation typically involve general-purpose Real-Time Editing (RTE) and cloud storage software, whose functionality is arguably sub-optimal for research purposes. In the present paper we discuss potential problems related to synchronizing annotations in large-scale projects, as well as the potential benefits that can be derived from a dedicated approach to annotation data management. As a proof of concept, we showcase our current solution in the form of Cosycat (Collaborative Synchronized Corpus Annotation Tool), a collaborative asynchronous application that has grown out of a Historical Linguistics research project involving several parallel studies and multiple researchers.
在异步协作环境中实现历史语料库标注
目前,语料库语言学和数字人文学科多学科领域的相关学科的研究涉及大型文本语料库的计算机辅助人工处理。通常,语料库实例是在检索器和文本搜索引擎的帮助下检索的,然后在提交给定量分析之前手工标记。虽然已经存在完善的语料库数据检索软件解决方案,但在软件设施和最佳实践方面,特别是在协作研究的背景下,对注释过程的关注较少。然而,随着研究项目规模和范围的增加,我们设想了同步不同研究人员相互依赖的注释的新需求。目前协作语料库分析和注释的临时解决方案通常涉及通用实时编辑(RTE)和云存储软件,其功能对于研究目的来说可能不是最佳的。在本文中,我们讨论了与大型项目中同步注释相关的潜在问题,以及可以从专门的注释数据管理方法中获得的潜在好处。作为概念的证明,我们以Cosycat(协作同步语料库注释工具)的形式展示了我们当前的解决方案,这是一个协作异步应用程序,它是从一个历史语言学研究项目中发展出来的,涉及多个并行研究和多个研究人员。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信