A Post-Colonial Framework for Researching Intellectual Property History

Michael Birnhack
{"title":"A Post-Colonial Framework for Researching Intellectual Property History","authors":"Michael Birnhack","doi":"10.1093/oso/9780198826743.003.0017","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Most of the literature on intellectual property (IP) legal history focuses on Western IP norms and ideas, especially British, American, and former British colonies. This chapter adds critical questions, in the context of imperialism and colonialism, namely, a post-colonial view of IP. As the Empires of the late nineteenth century and early twentieth century, especially the British Empire, extended their global reach, they applied their own IP law in the new territories they controlled. They did so mostly for their own benefit. Thus far, most IP history was told from the colonizers’ perspective. This chapter argues for the inclusion of the colonized perspective and offers a conceptual research framework. Colonial IP lies at the intersection of: (1) a critical approach to legal transplants that views it as a process and interaction of foreign law and local laws and norms; (2) applied in a colonial setting; and (3) taking into account IP’s unique features. This framework offers a critical stance that is aware of the multiplicity of voices, and builds on lessons from the study of law and society about gaps between the law in the books and the law in practice, about the social construction of the law, and the powers at stake. It enables us to be sceptical of the official history and is a post-colonial approach to IP. Along the discussion, I provide some examples, mostly from copyright and trademark law in Mandate Palestine (1922–1948).","PeriodicalId":440385,"journal":{"name":"Handbook of Intellectual Property Research","volume":"337 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Handbook of Intellectual Property Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/oso/9780198826743.003.0017","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Most of the literature on intellectual property (IP) legal history focuses on Western IP norms and ideas, especially British, American, and former British colonies. This chapter adds critical questions, in the context of imperialism and colonialism, namely, a post-colonial view of IP. As the Empires of the late nineteenth century and early twentieth century, especially the British Empire, extended their global reach, they applied their own IP law in the new territories they controlled. They did so mostly for their own benefit. Thus far, most IP history was told from the colonizers’ perspective. This chapter argues for the inclusion of the colonized perspective and offers a conceptual research framework. Colonial IP lies at the intersection of: (1) a critical approach to legal transplants that views it as a process and interaction of foreign law and local laws and norms; (2) applied in a colonial setting; and (3) taking into account IP’s unique features. This framework offers a critical stance that is aware of the multiplicity of voices, and builds on lessons from the study of law and society about gaps between the law in the books and the law in practice, about the social construction of the law, and the powers at stake. It enables us to be sceptical of the official history and is a post-colonial approach to IP. Along the discussion, I provide some examples, mostly from copyright and trademark law in Mandate Palestine (1922–1948).
知识产权历史研究的后殖民框架
大多数关于知识产权法律史的文献都侧重于西方的知识产权规范和思想,特别是英国、美国和前英国殖民地。本章在帝国主义和殖民主义的背景下增加了一些关键问题,即后殖民主义的知识产权观点。随着19世纪末和20世纪初的帝国,特别是大英帝国的全球扩张,它们在其控制的新领土上实施了自己的知识产权法律。他们这样做主要是为了自己的利益。到目前为止,大多数IP历史都是从殖民者的角度讲述的。本章主张纳入殖民视角,并提供一个概念性的研究框架。殖民知识产权处于以下交叉点:(1)法律移植的关键方法,将其视为外国法律与当地法律和规范的过程和相互作用;(二)适用于殖民环境;(3)考虑到IP的独特性。这一框架提供了一种意识到多种声音的批判立场,并以法律和社会研究的经验教训为基础,研究书本上的法律与实践中的法律之间的差距、法律的社会建构以及利害攸关的权力。它使我们对官方历史持怀疑态度,是一种后殖民的知识产权方法。在讨论过程中,我提供了一些例子,主要来自巴勒斯坦托管时期(1922-1948)的版权和商标法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信