The Chinese Translators Journal (CTJ), sponsored by the Translators Association of China, is a scholarly bimonthly publication written in Chinese. As a peer-reviewed journal, CTJ is dedicated to advancing the field of translation, recognizing it as both a socio-cultural activity and a theoretical discipline. It seeks to foster innovative research and provide a platform for China's translation professionals, interpreters, and translation studies scholars to contribute their novel insights and findings. Additionally, it serves as a bridge for dialogue with the international translation community.
The journal invites submissions that encompass a broad spectrum of translation-related topics, spanning from conference interpreting to translation pedagogy. It promotes methodological diversity and encourages discussions from various analytical viewpoints. All submissions are first assessed by the Editorial Department, and those deemed appropriate are subjected to a rigorous double-blind peer review process.
To streamline this process, authors should omit any self-identifying information within the main text of the manuscript. Instead, provide a separate cover page that includes the article title, author name, and institutional affiliation. The editorial decision regarding the acceptance or revision of a submission is typically communicated within a period of 90 days.