唇腭裂继发手术治疗

J.-Cl. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Nantes, ancien attaché consultant de chirurgie plastique), J.-Ch. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Strasbourg), J.-P. Lumineau (Ancien attaché de chirurgie maxillofaciale du CHU de Nantes), G. Rousteau (Médecin phoniatre au CHU de Nantes)
{"title":"唇腭裂继发手术治疗","authors":"J.-Cl. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Nantes, ancien attaché consultant de chirurgie plastique),&nbsp;J.-Ch. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Strasbourg),&nbsp;J.-P. Lumineau (Ancien attaché de chirurgie maxillofaciale du CHU de Nantes),&nbsp;G. Rousteau (Médecin phoniatre au CHU de Nantes)","doi":"10.1016/S1634-2143(21)45166-6","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Como mínimo, se requieren 20 años para determinar si un protocolo de tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es adecuado; una cirugía secundaria prolonga aún más este plazo. Sin embargo, la prueba del tiempo por sí sola no da cuerpo a un nuevo concepto. También se requiere una auténtica coherencia. Una generación de pacientes que han alcanzado la edad adulta confirma que la calidad de la restauración morfológica y funcional de su malformación depende del conocimiento de su anatomía neonatal. Hay una conclusión evidente: el tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es un continuum. Las estructuras normales que sólo están deformadas debido a la hendidura están presentes; si persisten deformaciones y disfunciones, simplemente hay que volver a realizar la cirugía primaria para lograr el objetivo. La hendidura, antes del tratamiento, no es una mutilación; es una malformación en la que las estructuras, inimitables, están presentes, aunque desordenadas, en un desorden que se comprende mejor, pero que se ve complicado por las cicatrices y por unos tratamientos previos inadecuados. Cuando se trata de secuelas labionasales o de una insuficiencia velofaríngea, los métodos adecuados son los mismos en cirugía primaria y secundaria. Estos métodos respetan estrictamente las estructuras normales y las protegen de la retracción cicatricial sin sustitución por supuestos equivalentes. El catálogo de las viejas recetas, inapropiado pero muy familiar, tranquilizador y cómodo, caerá pronto en el olvido ante la evidencia de una rehabilitación funcional real y no de una cirugía que se basa en la inmediatez y la apariencia. Se da prioridad al respeto de la fisiología normal. Por ejemplo, el velo corto se alarga primero mediante transposición muscular intravelar y el esfínter velofaríngeo se reduce mediante lipollenado. Las comunicaciones buconasales han desaparecido y, en los equipos en los que cirujanos y ortodoncistas cooperan con la misma filosofía anatomofuncional, los defectos de crecimiento son más raros y accesibles a tratamientos simplificados y estables. Los pacientes ya tratados según estos principios tienen ante ellos la promesa de una infancia normal como la de los demás si sus funciones se restablecen a tiempo. En ausencia de una cirugía secundaria eficaz, las mismas técnicas serán útiles para corregir las secuelas en la edad adulta y estabilidad el resultado de las posibles osteotomías que están justificadas en esta etapa.</p></div>","PeriodicalId":100417,"journal":{"name":"EMC - Cirugía Plástica Reparadora y Estética","volume":"29 1","pages":"Pages 1-21"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S1634-2143(21)45166-6","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Tratamiento quirúrgico secundario de las hendiduras labioalveolopalatinas\",\"authors\":\"J.-Cl. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Nantes, ancien attaché consultant de chirurgie plastique),&nbsp;J.-Ch. Talmant (Ancien assistant, chef de clinique des Hôpitaux de Strasbourg),&nbsp;J.-P. Lumineau (Ancien attaché de chirurgie maxillofaciale du CHU de Nantes),&nbsp;G. Rousteau (Médecin phoniatre au CHU de Nantes)\",\"doi\":\"10.1016/S1634-2143(21)45166-6\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>Como mínimo, se requieren 20 años para determinar si un protocolo de tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es adecuado; una cirugía secundaria prolonga aún más este plazo. Sin embargo, la prueba del tiempo por sí sola no da cuerpo a un nuevo concepto. También se requiere una auténtica coherencia. Una generación de pacientes que han alcanzado la edad adulta confirma que la calidad de la restauración morfológica y funcional de su malformación depende del conocimiento de su anatomía neonatal. Hay una conclusión evidente: el tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es un continuum. Las estructuras normales que sólo están deformadas debido a la hendidura están presentes; si persisten deformaciones y disfunciones, simplemente hay que volver a realizar la cirugía primaria para lograr el objetivo. La hendidura, antes del tratamiento, no es una mutilación; es una malformación en la que las estructuras, inimitables, están presentes, aunque desordenadas, en un desorden que se comprende mejor, pero que se ve complicado por las cicatrices y por unos tratamientos previos inadecuados. Cuando se trata de secuelas labionasales o de una insuficiencia velofaríngea, los métodos adecuados son los mismos en cirugía primaria y secundaria. Estos métodos respetan estrictamente las estructuras normales y las protegen de la retracción cicatricial sin sustitución por supuestos equivalentes. El catálogo de las viejas recetas, inapropiado pero muy familiar, tranquilizador y cómodo, caerá pronto en el olvido ante la evidencia de una rehabilitación funcional real y no de una cirugía que se basa en la inmediatez y la apariencia. Se da prioridad al respeto de la fisiología normal. Por ejemplo, el velo corto se alarga primero mediante transposición muscular intravelar y el esfínter velofaríngeo se reduce mediante lipollenado. Las comunicaciones buconasales han desaparecido y, en los equipos en los que cirujanos y ortodoncistas cooperan con la misma filosofía anatomofuncional, los defectos de crecimiento son más raros y accesibles a tratamientos simplificados y estables. Los pacientes ya tratados según estos principios tienen ante ellos la promesa de una infancia normal como la de los demás si sus funciones se restablecen a tiempo. En ausencia de una cirugía secundaria eficaz, las mismas técnicas serán útiles para corregir las secuelas en la edad adulta y estabilidad el resultado de las posibles osteotomías que están justificadas en esta etapa.</p></div>\",\"PeriodicalId\":100417,\"journal\":{\"name\":\"EMC - Cirugía Plástica Reparadora y Estética\",\"volume\":\"29 1\",\"pages\":\"Pages 1-21\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S1634-2143(21)45166-6\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"EMC - Cirugía Plástica Reparadora y Estética\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1634214321451666\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EMC - Cirugía Plástica Reparadora y Estética","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1634214321451666","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

至少需要20年的时间才能确定治疗唇腭裂的方案是否合适;二次手术进一步延长了这一期限。然而,时间的考验本身并没有赋予新概念以力量。还需要真正的一致性。一代成年患者证实,畸形形态和功能恢复的质量取决于对其新生儿解剖结构的了解。有一个明显的结论:唇腭裂的治疗是一个连续的过程。仅因裂缝而变形的正常结构存在;如果变形和功能障碍持续存在,只需重新进行初级手术即可实现这一目标。治疗前的裂痕不是肢解;这是一种畸形,在这种畸形中,无法模仿的结构虽然杂乱无章,但在一种更容易理解的疾病中存在,但由于疤痕和以前的治疗不充分而变得复杂。当涉及唇部后遗症或腭咽功能不全时,适当的方法在初级和二级手术中是相同的。这些方法严格尊重正常结构,并在不替换等效假设的情况下保护它们免受疤痕退缩。面对真正功能康复的证据,而不是基于即时性和外观的手术,不合适但非常熟悉、令人放心和舒适的旧食谱目录很快就会被遗忘。优先考虑尊重正常生理学。例如,短面纱首先通过口内肌肉转位延长,快速咽括约肌通过充脂减少。口腔沟通已经消失,在外科医生和正畸医生以相同的解剖功能哲学合作的团队中,生长缺陷更为罕见,可以获得简化和稳定的治疗。已经根据这些原则接受治疗的患者面前有一个像其他人一样正常童年的承诺,如果他们的功能及时恢复。在没有有效的二次手术的情况下,同样的技术将有助于纠正成年后遗症和稳定这一阶段合理的可能截骨术的结果。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Tratamiento quirúrgico secundario de las hendiduras labioalveolopalatinas

Como mínimo, se requieren 20 años para determinar si un protocolo de tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es adecuado; una cirugía secundaria prolonga aún más este plazo. Sin embargo, la prueba del tiempo por sí sola no da cuerpo a un nuevo concepto. También se requiere una auténtica coherencia. Una generación de pacientes que han alcanzado la edad adulta confirma que la calidad de la restauración morfológica y funcional de su malformación depende del conocimiento de su anatomía neonatal. Hay una conclusión evidente: el tratamiento de las hendiduras labiopalatinas es un continuum. Las estructuras normales que sólo están deformadas debido a la hendidura están presentes; si persisten deformaciones y disfunciones, simplemente hay que volver a realizar la cirugía primaria para lograr el objetivo. La hendidura, antes del tratamiento, no es una mutilación; es una malformación en la que las estructuras, inimitables, están presentes, aunque desordenadas, en un desorden que se comprende mejor, pero que se ve complicado por las cicatrices y por unos tratamientos previos inadecuados. Cuando se trata de secuelas labionasales o de una insuficiencia velofaríngea, los métodos adecuados son los mismos en cirugía primaria y secundaria. Estos métodos respetan estrictamente las estructuras normales y las protegen de la retracción cicatricial sin sustitución por supuestos equivalentes. El catálogo de las viejas recetas, inapropiado pero muy familiar, tranquilizador y cómodo, caerá pronto en el olvido ante la evidencia de una rehabilitación funcional real y no de una cirugía que se basa en la inmediatez y la apariencia. Se da prioridad al respeto de la fisiología normal. Por ejemplo, el velo corto se alarga primero mediante transposición muscular intravelar y el esfínter velofaríngeo se reduce mediante lipollenado. Las comunicaciones buconasales han desaparecido y, en los equipos en los que cirujanos y ortodoncistas cooperan con la misma filosofía anatomofuncional, los defectos de crecimiento son más raros y accesibles a tratamientos simplificados y estables. Los pacientes ya tratados según estos principios tienen ante ellos la promesa de una infancia normal como la de los demás si sus funciones se restablecen a tiempo. En ausencia de una cirugía secundaria eficaz, las mismas técnicas serán útiles para corregir las secuelas en la edad adulta y estabilidad el resultado de las posibles osteotomías que están justificadas en esta etapa.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信