{"title":"华金·加西亚·伊卡兹巴尔塞塔(1899年)墨西哥人词汇中的语言态度","authors":"Ivo Buzek","doi":"10.24201/nrfh.v68i2.3648","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"espanolEn el presente articulo se estudian las actitudes linguisticas hacia el espanol mexicano que se encuentran en el diccionario de Joaquin Garcia Icazbalceta. Seguiremos aqui el modelo de actitudes linguisticas de Lopez Morales (1991), complementado por los enfoques de sociolinguistica historica resumidos en Milroy (2014) y Langer y Nesse (2014). Nos centraremos en las actitudes que se formulan en las definiciones. El objetivo del estudio sera identificar los patrones de actitudes positivas y negativas tal como se expresan en la obra. Intentaremos demostrar que la clave reside en el hecho de considerar el espanol mexicano como una variedad nacional que esta a la par del estandar europeo, o “academico”. En este sentido, el diccionario de Garcia Icazbalceta seria una de las primeras manifestaciones de la identidad nacional (y linguistica) mexicana en el ambito de la lexicografia. EnglishThis article studies the linguistic attitudes towards Mexican Span-ish that are found in Joaquin Garcia Icazbalceta’s dictionary. We follow the model of linguistic attitudes formulated by Lopez Morales (1991), aided by approaches to historical sociolinguistics summarized in Milroy (2014) and Langer and Nesse (2014). We focus on the attitudes formulated in defini-tions. The aim of our study is to identify the patterns of positive and negative attitudes as expressed in the dictionary. We will try to underline a desire to consider Mexican Spanish to be a national variation as valid as the European, or “academic”, standard. In this sense, Garcia Icazbalceta’s dictionary can be considered to be one of the first manifestations of a Mexican national (and linguistic) identity in the field of lexicography.","PeriodicalId":41273,"journal":{"name":"Nueva Revista Filologia Hispanica","volume":"68 1","pages":"499-521"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2020-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Actitudes lingüísticas en el Vocabulario de mejicanismos de Joaquín García Icazbalceta (1899)\",\"authors\":\"Ivo Buzek\",\"doi\":\"10.24201/nrfh.v68i2.3648\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"espanolEn el presente articulo se estudian las actitudes linguisticas hacia el espanol mexicano que se encuentran en el diccionario de Joaquin Garcia Icazbalceta. Seguiremos aqui el modelo de actitudes linguisticas de Lopez Morales (1991), complementado por los enfoques de sociolinguistica historica resumidos en Milroy (2014) y Langer y Nesse (2014). Nos centraremos en las actitudes que se formulan en las definiciones. El objetivo del estudio sera identificar los patrones de actitudes positivas y negativas tal como se expresan en la obra. Intentaremos demostrar que la clave reside en el hecho de considerar el espanol mexicano como una variedad nacional que esta a la par del estandar europeo, o “academico”. En este sentido, el diccionario de Garcia Icazbalceta seria una de las primeras manifestaciones de la identidad nacional (y linguistica) mexicana en el ambito de la lexicografia. EnglishThis article studies the linguistic attitudes towards Mexican Span-ish that are found in Joaquin Garcia Icazbalceta’s dictionary. We follow the model of linguistic attitudes formulated by Lopez Morales (1991), aided by approaches to historical sociolinguistics summarized in Milroy (2014) and Langer and Nesse (2014). We focus on the attitudes formulated in defini-tions. The aim of our study is to identify the patterns of positive and negative attitudes as expressed in the dictionary. We will try to underline a desire to consider Mexican Spanish to be a national variation as valid as the European, or “academic”, standard. In this sense, Garcia Icazbalceta’s dictionary can be considered to be one of the first manifestations of a Mexican national (and linguistic) identity in the field of lexicography.\",\"PeriodicalId\":41273,\"journal\":{\"name\":\"Nueva Revista Filologia Hispanica\",\"volume\":\"68 1\",\"pages\":\"499-521\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2020-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nueva Revista Filologia Hispanica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24201/nrfh.v68i2.3648\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nueva Revista Filologia Hispanica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24201/nrfh.v68i2.3648","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
Actitudes lingüísticas en el Vocabulario de mejicanismos de Joaquín García Icazbalceta (1899)
espanolEn el presente articulo se estudian las actitudes linguisticas hacia el espanol mexicano que se encuentran en el diccionario de Joaquin Garcia Icazbalceta. Seguiremos aqui el modelo de actitudes linguisticas de Lopez Morales (1991), complementado por los enfoques de sociolinguistica historica resumidos en Milroy (2014) y Langer y Nesse (2014). Nos centraremos en las actitudes que se formulan en las definiciones. El objetivo del estudio sera identificar los patrones de actitudes positivas y negativas tal como se expresan en la obra. Intentaremos demostrar que la clave reside en el hecho de considerar el espanol mexicano como una variedad nacional que esta a la par del estandar europeo, o “academico”. En este sentido, el diccionario de Garcia Icazbalceta seria una de las primeras manifestaciones de la identidad nacional (y linguistica) mexicana en el ambito de la lexicografia. EnglishThis article studies the linguistic attitudes towards Mexican Span-ish that are found in Joaquin Garcia Icazbalceta’s dictionary. We follow the model of linguistic attitudes formulated by Lopez Morales (1991), aided by approaches to historical sociolinguistics summarized in Milroy (2014) and Langer and Nesse (2014). We focus on the attitudes formulated in defini-tions. The aim of our study is to identify the patterns of positive and negative attitudes as expressed in the dictionary. We will try to underline a desire to consider Mexican Spanish to be a national variation as valid as the European, or “academic”, standard. In this sense, Garcia Icazbalceta’s dictionary can be considered to be one of the first manifestations of a Mexican national (and linguistic) identity in the field of lexicography.
期刊介绍:
Nueva Revista de Filología Hispánica publishes articles and notes about Spanish and Spanish-American literature, Hispanic linguistics and literary and linguistic methodology and theory, in addition to book and article reviews, and a specialized and classified bibliography. The journal has been edited by the Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios of El Colegio de México since 1947, and it is issued twice a year in January and July. Apart from the traditional printed edition, the Nueva Revista has an open-access online version. It is financed by public funds managed by El Colegio de Mexico. NRFH is published in Spanish, in accordance with its academic field. It is addressed to the international community of Hispanists, with the aim to contribute to the most rigorous scientific research of the Spanish language and the Hispanic literatures.