{"title":"The Devil’s Workshop (Chladnou zemí)","authors":"","doi":"10.1515/9783110671056-027","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Translations: Swedish (Kallt land, 2009); Dutch (De werkplaats van de duivel, 2010); German (Die Teufelswerkstatt, 2010); Norwegian (Gjennom et kaldt land, 2010); Slovenian (Hladna dežela, 2010); Hungarian (Az ördög mühelye, 2011); Serbian (Hladnom zemljom, 2011); Bulgarian (Prez studenata zemja, 2012); French (L’Atelier du Diable, 2012); Italian (L’officina del diavolo, 2012); English (The Devil’s Workshop, 2013); Polish (Warsztat diabła, 2013); Spanish (Por el país del frío, 2013); Croatian (Hladnom zemljom, 2015); Ukraian (Majsternja djavola, 2016); Belarusian (Cech djabla, 2017); Russian (Masterskaja djavola, 2019).","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-027","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

译文:瑞典语(Kallt land,2009 年);荷兰语(De werkplaats van de duivel,2010 年);德语(Die Teufelswerkstatt,2010 年);挪威语(Gjennom et kaldt land,2010 年);斯洛文尼亚语(Hladna dežela,2010 年);匈牙利语(Az ördög mühelye,2011 年);塞尔维亚语(Hladnom zemljom,2011 年);保加利亚语(Prez studenata zemja,2012 年);法文(L'Atelier du Diable,2012);意大利文(L'officina del diavolo,2012);英文(The Devil's Workshop,2013);波兰文(Warsztat diabła,2013);西班牙文(Por el país del frío,2013);克罗地亚文(Hladnom zemljom,2015);乌克兰文(Majsternja djavola,2016);白俄罗斯文(Cech djabla,2017);俄文(Masterskaja djavola,2019)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Devil’s Workshop (Chladnou zemí)
Translations: Swedish (Kallt land, 2009); Dutch (De werkplaats van de duivel, 2010); German (Die Teufelswerkstatt, 2010); Norwegian (Gjennom et kaldt land, 2010); Slovenian (Hladna dežela, 2010); Hungarian (Az ördög mühelye, 2011); Serbian (Hladnom zemljom, 2011); Bulgarian (Prez studenata zemja, 2012); French (L’Atelier du Diable, 2012); Italian (L’officina del diavolo, 2012); English (The Devil’s Workshop, 2013); Polish (Warsztat diabła, 2013); Spanish (Por el país del frío, 2013); Croatian (Hladnom zemljom, 2015); Ukraian (Majsternja djavola, 2016); Belarusian (Cech djabla, 2017); Russian (Masterskaja djavola, 2019).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信