追鹅:追踪英国出版的十四本《丘比特的皇家消遣》或《蛇的娱乐游戏》

E. Duggan
{"title":"追鹅:追踪英国出版的十四本《丘比特的皇家消遣》或《蛇的娱乐游戏》","authors":"E. Duggan","doi":"10.2478/bgs-2019-0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Royal Pastime of Cupid, or Entertaining Game of the Snake is a variant of The Game of the Goose, also known as The Royal Game of the Goose. The Game of the Goose was a popular game across Europe from the early seventeenth century until the nineteenth century. It is widely accepted as the basic model of the simple board game in which players throw dice to race their single piece around the board. \n \nFourteen distinct examples of The Royal Pastime of Cupid issued by British-based printers or publishers are known to the author. This paper, based on presentations to the annual colloquium of the International Board Game Studies Association at the University of Copenhagen in May 2017 and at the Benaki Museum Annex, Athens, in April 2018, offers a survey of these (all extant bar one, the location of which is now unknown), with suggestions for revised publication dates for several examples. \n \nWhile the main focus is on British-published editions of the game, its probable French origin is established. The earliest known French edition, Le Jeu Royal de Cupidon, autrement appellele passe temps d’Amour was published in Paris, ca. 1640, while a Spanish language edition, El Juego Real de Cupido, Otramente Llamado el Passa Tiempo de Amor, with a similar design and iconography, was published in Antwerp, c. 1620. The central design in both these editions shows three couples in an enclosed garden. Another edition, with a different design, which is copied in the earliest British-published editions, has the title Het Nieuw Slange Spel, anders genaemt Koninclycke Tytkorting van Cupido and was published in Amsterdam by Claes Jansz. Vischer, ca. 1625–1640. \n \nSome discussion of the historical background sets out the relation between these earliest examples of The Royal Pastime of Cupid before the paper turns its attention to the British published editions, setting out a typology (Cupid honing his arrow on a wheel; Cupid alone with his bow beneath a floral garland; Cupid performing rough music at a peasant dance). \n \nThe paper concludes with a discussion of “rough music” and Visscher’s peasant dance motif, locating Visscher’s design, with Cupid performing rough music, and the later instances of the same design in Dutch and English prints, within a shared cultural heritage of visual and literary arts, and in shared cultural practises. The English designs however, without the cuckold and the hag evident in Dutch edition, lack the internal coherence of Visscher’s print.","PeriodicalId":285053,"journal":{"name":"Board Game Studies Journal","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Chasing Geese: on the trail of fourteen British-published copies of The Royal Pastime of Cupid, or Entertaining Game of the Snake\",\"authors\":\"E. Duggan\",\"doi\":\"10.2478/bgs-2019-0006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Royal Pastime of Cupid, or Entertaining Game of the Snake is a variant of The Game of the Goose, also known as The Royal Game of the Goose. The Game of the Goose was a popular game across Europe from the early seventeenth century until the nineteenth century. It is widely accepted as the basic model of the simple board game in which players throw dice to race their single piece around the board. \\n \\nFourteen distinct examples of The Royal Pastime of Cupid issued by British-based printers or publishers are known to the author. This paper, based on presentations to the annual colloquium of the International Board Game Studies Association at the University of Copenhagen in May 2017 and at the Benaki Museum Annex, Athens, in April 2018, offers a survey of these (all extant bar one, the location of which is now unknown), with suggestions for revised publication dates for several examples. \\n \\nWhile the main focus is on British-published editions of the game, its probable French origin is established. The earliest known French edition, Le Jeu Royal de Cupidon, autrement appellele passe temps d’Amour was published in Paris, ca. 1640, while a Spanish language edition, El Juego Real de Cupido, Otramente Llamado el Passa Tiempo de Amor, with a similar design and iconography, was published in Antwerp, c. 1620. The central design in both these editions shows three couples in an enclosed garden. Another edition, with a different design, which is copied in the earliest British-published editions, has the title Het Nieuw Slange Spel, anders genaemt Koninclycke Tytkorting van Cupido and was published in Amsterdam by Claes Jansz. Vischer, ca. 1625–1640. \\n \\nSome discussion of the historical background sets out the relation between these earliest examples of The Royal Pastime of Cupid before the paper turns its attention to the British published editions, setting out a typology (Cupid honing his arrow on a wheel; Cupid alone with his bow beneath a floral garland; Cupid performing rough music at a peasant dance). \\n \\nThe paper concludes with a discussion of “rough music” and Visscher’s peasant dance motif, locating Visscher’s design, with Cupid performing rough music, and the later instances of the same design in Dutch and English prints, within a shared cultural heritage of visual and literary arts, and in shared cultural practises. The English designs however, without the cuckold and the hag evident in Dutch edition, lack the internal coherence of Visscher’s print.\",\"PeriodicalId\":285053,\"journal\":{\"name\":\"Board Game Studies Journal\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Board Game Studies Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2478/bgs-2019-0006\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Board Game Studies Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/bgs-2019-0006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

丘比特的皇家消遣,或蛇的娱乐游戏是鹅的游戏的一个变体,也被称为鹅的皇家游戏。从17世纪早期到19世纪,鹅的游戏在整个欧洲都很流行。它被广泛认为是简单棋盘游戏的基本模式,在这种游戏中,玩家投掷骰子,在棋盘上与自己的棋子赛跑。据作者所知,英国印刷商或出版商发行的《丘比特的皇家消遣》有14种不同的例子。本文基于2017年5月在哥本哈根大学和2018年4月在雅典贝纳基博物馆附属馆举行的国际桌游研究协会年度研讨会上的演讲,对这些内容进行了调查(除了一个,地点未知),并对几个例子的修订出版日期提出了建议。虽然主要关注的是游戏的英国发行版本,但它可能起源于法国。已知最早的法文版本《Le Jeu Royal de Cupidon, autrement appellele passse temps d’amour》于1640年在巴黎出版,而西班牙语版本《El Juego Real de Cupido, Otramente Llamado El Passa Tiempo de Amor》则于1620年在安特卫普出版,具有类似的设计和图像。这两个版本的中心设计都展示了三对夫妇在一个封闭的花园里。另一个设计不同的版本,是英国最早出版的版本的翻版,书名为《新语言拼写》,由克拉斯·扬斯在阿姆斯特丹出版,名为《新语言拼写》。维舍尔(约1625-1640)在论文将注意力转向英国出版的版本之前,对历史背景进行了一些讨论,列出了这些最早的丘比特皇家消遣的例子之间的关系,列出了一个类型学(丘比特在轮子上磨砺他的箭;丘比特独自带着他的弓在花环下;丘比特在农民舞会上演奏粗犷的音乐)。本文最后讨论了“粗糙的音乐”和维舍尔的农民舞蹈主题,定位维舍尔的设计,丘比特表演粗糙的音乐,以及后来荷兰和英国版画中相同设计的实例,在视觉和文学艺术的共同文化遗产中,以及在共同的文化实践中。然而,英国的设计,没有荷兰版中明显的绿帽子和女巫,缺乏维舍尔版画的内部连贯性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Chasing Geese: on the trail of fourteen British-published copies of The Royal Pastime of Cupid, or Entertaining Game of the Snake
The Royal Pastime of Cupid, or Entertaining Game of the Snake is a variant of The Game of the Goose, also known as The Royal Game of the Goose. The Game of the Goose was a popular game across Europe from the early seventeenth century until the nineteenth century. It is widely accepted as the basic model of the simple board game in which players throw dice to race their single piece around the board. Fourteen distinct examples of The Royal Pastime of Cupid issued by British-based printers or publishers are known to the author. This paper, based on presentations to the annual colloquium of the International Board Game Studies Association at the University of Copenhagen in May 2017 and at the Benaki Museum Annex, Athens, in April 2018, offers a survey of these (all extant bar one, the location of which is now unknown), with suggestions for revised publication dates for several examples. While the main focus is on British-published editions of the game, its probable French origin is established. The earliest known French edition, Le Jeu Royal de Cupidon, autrement appellele passe temps d’Amour was published in Paris, ca. 1640, while a Spanish language edition, El Juego Real de Cupido, Otramente Llamado el Passa Tiempo de Amor, with a similar design and iconography, was published in Antwerp, c. 1620. The central design in both these editions shows three couples in an enclosed garden. Another edition, with a different design, which is copied in the earliest British-published editions, has the title Het Nieuw Slange Spel, anders genaemt Koninclycke Tytkorting van Cupido and was published in Amsterdam by Claes Jansz. Vischer, ca. 1625–1640. Some discussion of the historical background sets out the relation between these earliest examples of The Royal Pastime of Cupid before the paper turns its attention to the British published editions, setting out a typology (Cupid honing his arrow on a wheel; Cupid alone with his bow beneath a floral garland; Cupid performing rough music at a peasant dance). The paper concludes with a discussion of “rough music” and Visscher’s peasant dance motif, locating Visscher’s design, with Cupid performing rough music, and the later instances of the same design in Dutch and English prints, within a shared cultural heritage of visual and literary arts, and in shared cultural practises. The English designs however, without the cuckold and the hag evident in Dutch edition, lack the internal coherence of Visscher’s print.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信