{"title":"since的语法性质","authors":"Teresa M. Xiques","doi":"10.7557/1.4.2.3615","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this paper, I compare the grammatical properties of English since -adverbials, which have been analysed as perfect-level adverbials (Iatridou et al. 2001), with Catalan des de -adverbials. I argue against the claim that either the perfect tense or prepositions like since are ambiguous between a universal and an existential interpretation. I show that an analysis based on the grammatical properties of the internal structure of the temporal path denoted by des de or since can contribute to a more fine-grained derivation of universal and existential interpretations of PrP sentences modified by since -type of intervals in both languages.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The grammatical properties of 'since'\",\"authors\":\"Teresa M. Xiques\",\"doi\":\"10.7557/1.4.2.3615\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In this paper, I compare the grammatical properties of English since -adverbials, which have been analysed as perfect-level adverbials (Iatridou et al. 2001), with Catalan des de -adverbials. I argue against the claim that either the perfect tense or prepositions like since are ambiguous between a universal and an existential interpretation. I show that an analysis based on the grammatical properties of the internal structure of the temporal path denoted by des de or since can contribute to a more fine-grained derivation of universal and existential interpretations of PrP sentences modified by since -type of intervals in both languages.\",\"PeriodicalId\":230880,\"journal\":{\"name\":\"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2015-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7557/1.4.2.3615\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7557/1.4.2.3615","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在本文中,我比较了英语自-状语以来的语法特征,这些语法特征被分析为完美级状语(Iatridou et al. 2001),与加泰罗尼亚语的des de -状语。我反对这样一种说法,即完成时或介词,如since,在普遍解释和存在解释之间是模棱两可的。我表明,基于以des de或since表示的时间路径内部结构的语法属性的分析可以有助于更细粒度地推导出两种语言中由since类型间隔修饰的PrP句子的普遍和存在解释。
In this paper, I compare the grammatical properties of English since -adverbials, which have been analysed as perfect-level adverbials (Iatridou et al. 2001), with Catalan des de -adverbials. I argue against the claim that either the perfect tense or prepositions like since are ambiguous between a universal and an existential interpretation. I show that an analysis based on the grammatical properties of the internal structure of the temporal path denoted by des de or since can contribute to a more fine-grained derivation of universal and existential interpretations of PrP sentences modified by since -type of intervals in both languages.