语义性痴呆中的语言障碍:说哪种语言重要吗?

K. Patterson
{"title":"语义性痴呆中的语言障碍:说哪种语言重要吗?","authors":"K. Patterson","doi":"10.1136/jnnp-2019-bnpa.14","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"From its inception, Karalyn Patterson has shaped the field of cognitive neuropsychology - the study of how the brain’s structure and function relates to mental processes concerning the generation and use of knowledge. Specifically, Karalyn has used the effects of brain disease and injury to improve our understanding of language and memory. Her approaches are varied and rigorous, combining computer modelling and structural and functional brain imaging with observations of behaviour in normal and brain-damaged adults, as well as those affected by certain brain diseases. This has allowed Karalyn to directly link particular structures in the brain with specific cognitive issues. Karalyn’s research has important consequences for our understanding of brain conditions that affect memory; for example, Alzheimer’s disease and other forms of dementia. She has also revealed the impact of the same brain disorder on the speakers of two diverse languages, English and Japanese. Semantic dementia (SD) is a neurodegenerative condition in the spectrum of frontotemporal dementia, and considered to be one of the main varieties of primary progressive aphasia. The question in the title of this talk will be addressed from two different perspectives. The first asks whether the pattern of language features observed in SD varies in any principled and significant way across different languages. English and Japanese, for example, differ in almost every component of language – phonology, syntax, written form, etc; yet the profiles of language deficit in SD patients from these two language communities are virtually identical. From this perspective, therefore, the answer is no, it does not matter which language you speak. The second question asks whether the severity of the language disorder in SD varies in a principled and significant way across the two languages spoken by bilingual cases of SD. A high proportion of people living in India speak two or more languages. When bilingual Indian SD patients are given the same tests in their L1 and L2 languages, of course they are impaired in both, but they show a striking advantage for L1. Furthermore, and of substantial theoretical interest, the patients’ correct responses to test items in L2 are a virtually perfect subset of correct responses to the same test items in L1. From this perspective, therefore, the answer is yes, it does matter which language you are speaking. These contrasting answers to the two forms of the question follow from the following pair of hypotheses: (a) the language disorder in SD is a fairly pure reflection of a disintegrating semantic system, and (b) the semantic system is fundamentally language-independent. References Fushimi, T, Komori, K, Ikeda, M, Lambon Ralph, MA & Patterson, K. (2009). The association between semantic dementia and surface dyslexia in Japanese. Neuropsychologia. 2009;47:1061–1068. Patterson, K & Fushimi, T. Organisation of language in the brain: Does it matter which language you speak?Interdisciplinary Science Reviews2006;31:201–216 Ratnavalli, E, Narayana, J & Patterson, K(2019). Differential deterioration of languages in bilingual patients with semantic dementia: Implications for language representation in bilinguals. Under review.","PeriodicalId":171927,"journal":{"name":"Day 2 – 8th March 2019","volume":"94 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"14 The language disorder in semantic dementia: does it matter which language you speak?\",\"authors\":\"K. Patterson\",\"doi\":\"10.1136/jnnp-2019-bnpa.14\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"From its inception, Karalyn Patterson has shaped the field of cognitive neuropsychology - the study of how the brain’s structure and function relates to mental processes concerning the generation and use of knowledge. Specifically, Karalyn has used the effects of brain disease and injury to improve our understanding of language and memory. Her approaches are varied and rigorous, combining computer modelling and structural and functional brain imaging with observations of behaviour in normal and brain-damaged adults, as well as those affected by certain brain diseases. This has allowed Karalyn to directly link particular structures in the brain with specific cognitive issues. Karalyn’s research has important consequences for our understanding of brain conditions that affect memory; for example, Alzheimer’s disease and other forms of dementia. She has also revealed the impact of the same brain disorder on the speakers of two diverse languages, English and Japanese. Semantic dementia (SD) is a neurodegenerative condition in the spectrum of frontotemporal dementia, and considered to be one of the main varieties of primary progressive aphasia. The question in the title of this talk will be addressed from two different perspectives. The first asks whether the pattern of language features observed in SD varies in any principled and significant way across different languages. English and Japanese, for example, differ in almost every component of language – phonology, syntax, written form, etc; yet the profiles of language deficit in SD patients from these two language communities are virtually identical. From this perspective, therefore, the answer is no, it does not matter which language you speak. The second question asks whether the severity of the language disorder in SD varies in a principled and significant way across the two languages spoken by bilingual cases of SD. A high proportion of people living in India speak two or more languages. When bilingual Indian SD patients are given the same tests in their L1 and L2 languages, of course they are impaired in both, but they show a striking advantage for L1. Furthermore, and of substantial theoretical interest, the patients’ correct responses to test items in L2 are a virtually perfect subset of correct responses to the same test items in L1. From this perspective, therefore, the answer is yes, it does matter which language you are speaking. These contrasting answers to the two forms of the question follow from the following pair of hypotheses: (a) the language disorder in SD is a fairly pure reflection of a disintegrating semantic system, and (b) the semantic system is fundamentally language-independent. References Fushimi, T, Komori, K, Ikeda, M, Lambon Ralph, MA & Patterson, K. (2009). The association between semantic dementia and surface dyslexia in Japanese. Neuropsychologia. 2009;47:1061–1068. Patterson, K & Fushimi, T. Organisation of language in the brain: Does it matter which language you speak?Interdisciplinary Science Reviews2006;31:201–216 Ratnavalli, E, Narayana, J & Patterson, K(2019). Differential deterioration of languages in bilingual patients with semantic dementia: Implications for language representation in bilinguals. Under review.\",\"PeriodicalId\":171927,\"journal\":{\"name\":\"Day 2 – 8th March 2019\",\"volume\":\"94 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Day 2 – 8th March 2019\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1136/jnnp-2019-bnpa.14\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Day 2 – 8th March 2019","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1136/jnnp-2019-bnpa.14","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

从一开始,Karalyn Patterson就塑造了认知神经心理学领域——研究大脑的结构和功能如何与有关知识产生和使用的心理过程相关。具体来说,卡拉琳利用大脑疾病和损伤的影响来提高我们对语言和记忆的理解。她的方法多样而严谨,将计算机建模、结构和功能脑成像与正常和脑损伤成年人以及受某些脑部疾病影响的成年人的行为观察相结合。这使得Karalyn能够直接将大脑中的特定结构与特定的认知问题联系起来。Karalyn的研究对我们理解影响记忆的大脑状况有重要影响;例如,阿尔茨海默病和其他形式的痴呆症。她还揭示了同样的大脑紊乱对说英语和日语这两种不同语言的人的影响。语义性痴呆(SD)是额颞叶痴呆谱系中的一种神经退行性疾病,被认为是原发性进行性失语症的主要类型之一。本次演讲题目中的问题将从两个不同的角度来解决。第一个问题是,在SD中观察到的语言特征模式在不同的语言中是否存在原则性和显著性的差异。例如,英语和日语几乎在语言的每一个组成部分都不同——音韵、句法、书面形式等;然而,来自这两个语言社区的语言障碍患者的语言缺陷概况实际上是相同的。因此,从这个角度来看,答案是否定的,这与你说哪种语言无关。第二个问题是,在双语障碍患者使用的两种语言中,语言障碍的严重程度是否存在原则性和显著性的差异。很大一部分印度人会说两种或两种以上的语言。当双语的印度SD患者在他们的第一语言和第二语言中进行相同的测试时,他们当然在两种语言中都受到损害,但他们在第一语言中表现出明显的优势。此外,具有重要理论意义的是,患者对第二语言测试项目的正确反应实际上是对第一语言相同测试项目的正确反应的完美子集。因此,从这个角度来看,答案是肯定的,这与你说的是哪种语言有关。对这两种形式的问题的截然不同的回答基于以下两种假设:(a) SD中的语言障碍是语义系统解体的相当纯粹的反映;(b)语义系统基本上是语言独立的。参考文献Fushimi, T, Komori, K, Ikeda, M, Lambon Ralph, MA和Patterson, K.(2009)。日语语意性痴呆与表面阅读障碍的关系。这项研究。2009;47:1061 - 1068。帕特森,K和Fushimi, T.大脑中的语言组织:你说哪种语言重要吗?李建军,张建军,张建军,等(2019).中国科学:自然科学,2006;31(1):201 - 216。双语语意性痴呆患者的语言差异退化:对双语者语言表征的影响。在审查。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
14 The language disorder in semantic dementia: does it matter which language you speak?
From its inception, Karalyn Patterson has shaped the field of cognitive neuropsychology - the study of how the brain’s structure and function relates to mental processes concerning the generation and use of knowledge. Specifically, Karalyn has used the effects of brain disease and injury to improve our understanding of language and memory. Her approaches are varied and rigorous, combining computer modelling and structural and functional brain imaging with observations of behaviour in normal and brain-damaged adults, as well as those affected by certain brain diseases. This has allowed Karalyn to directly link particular structures in the brain with specific cognitive issues. Karalyn’s research has important consequences for our understanding of brain conditions that affect memory; for example, Alzheimer’s disease and other forms of dementia. She has also revealed the impact of the same brain disorder on the speakers of two diverse languages, English and Japanese. Semantic dementia (SD) is a neurodegenerative condition in the spectrum of frontotemporal dementia, and considered to be one of the main varieties of primary progressive aphasia. The question in the title of this talk will be addressed from two different perspectives. The first asks whether the pattern of language features observed in SD varies in any principled and significant way across different languages. English and Japanese, for example, differ in almost every component of language – phonology, syntax, written form, etc; yet the profiles of language deficit in SD patients from these two language communities are virtually identical. From this perspective, therefore, the answer is no, it does not matter which language you speak. The second question asks whether the severity of the language disorder in SD varies in a principled and significant way across the two languages spoken by bilingual cases of SD. A high proportion of people living in India speak two or more languages. When bilingual Indian SD patients are given the same tests in their L1 and L2 languages, of course they are impaired in both, but they show a striking advantage for L1. Furthermore, and of substantial theoretical interest, the patients’ correct responses to test items in L2 are a virtually perfect subset of correct responses to the same test items in L1. From this perspective, therefore, the answer is yes, it does matter which language you are speaking. These contrasting answers to the two forms of the question follow from the following pair of hypotheses: (a) the language disorder in SD is a fairly pure reflection of a disintegrating semantic system, and (b) the semantic system is fundamentally language-independent. References Fushimi, T, Komori, K, Ikeda, M, Lambon Ralph, MA & Patterson, K. (2009). The association between semantic dementia and surface dyslexia in Japanese. Neuropsychologia. 2009;47:1061–1068. Patterson, K & Fushimi, T. Organisation of language in the brain: Does it matter which language you speak?Interdisciplinary Science Reviews2006;31:201–216 Ratnavalli, E, Narayana, J & Patterson, K(2019). Differential deterioration of languages in bilingual patients with semantic dementia: Implications for language representation in bilinguals. Under review.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信