{"title":"A Farewell to Maria (Pożegnanie z Marią)","authors":"","doi":"10.1515/9783110671056-040","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-040","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134421753","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A Private Conversation (Soukromý rozhovor)","authors":"Hana Bořkovcová","doi":"10.1515/9783110671056-083","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-083","url":null,"abstract":"About the Author: Hana Bořkovcová (born Knappová, 1927–2009) came from a Prague Czech-Jewish family. Her father worked as a businessman selling dental supplies. When the Nazis occupied Czechoslovakia, she was expelled from high school and attended a Jewish school. In 1942, Hana and her family were deported to the Theresienstadt Ghetto. She worked as an assistant teacher there. In the autumn of 1944, the family was transported to Auschwitz where her father and the younger brother were killed. Hana and her mother survived the selection and were taken to the labour camp in Kurzbach. Near the end of the war, they were sent on a death march. In the summer of 1945, they returned to Prague. After the war, Hana got married and raised five children. She converted to Catholicism. In 1964, some of Bořkovcová’s short stories were published in literary journals. She published her first book in 1971 at the age of 44 and became a professional writer. In the 1970s and 1980s, she wrote novels and short stories for teenagers. After 1989, she returned to her Jewish roots and her experiences with the racial persecution during World War II.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"86 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133167548","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
prápor, na stráž, Emil F. Knieža, German Jankel, Tannenbaums Kompanie, Emil F. Knieža’s
{"title":"The Sixth Battalion, On Guard! (Šiesty prápor, na stráž!)","authors":"prápor, na stráž, Emil F. Knieža, German Jankel, Tannenbaums Kompanie, Emil F. Knieža’s","doi":"10.1515/9783110671056-094","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-094","url":null,"abstract":"About the Author: Emil F. Knieža’s (1920–1990) original name was Emil Fürst (the German Fürst means Knieža in Slovak). He came from a Slovak-Jewish family in Eastern Slovakia (Nacina Ves near Michalovce). During World War II, he was forced to serve in the 6th Battalion of the Slovak Army, in the so-called “labour company” (see also Leopold Lahola). From 1943 he fought in the Jegorov Partisan Brigade against the Nazis. After his graduation from high school in Bratislava (1945), he worked as a journalist in daily newspapers and as an editor in a publishing house. Later he was the director of the Municipal Library in Bratislava. His first short stories were published in 1957. In 1962, he became a professional writer. After the Soviet invasion of Czechoslovakia in August, 1968, Knieža emigrated to Switzerland where he lived in Benglen and worked in a bookstore. Knieža published articles about Jewish culture, antisemitism and Zionism in Slovak as well as in other languages. He translated two of Sholem Aleichem’s literary works, Tevye, the Dairyman and his Daughters (1959) andWandering Stars (1962, in cooperation of Marta Ličková) from Yiddish into Slovak.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133916305","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Liver of Prometheus (Prometheova játra)","authors":"J. Kolar, composer Jan Kučera, L. Klíma","doi":"10.1515/9783110671056-063","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-063","url":null,"abstract":"About the Author: Jiří Kolář (1914–2002) was a graphic artist, poet, essayist and translator. He started his creative career in the early 1930s with surrealist poems. Kolář belonged to the left-oriented artistic and literary Group 42. Due to the Communist coup in 1948, he could not publish from 1949 to 1957. He spent eight months in prison in 1953 for the “subversive” manuscript of The Liver of Prometheus. At the end of 1950s, he gradually turned away from writing and concentrated on artistic work. His visual poetry and collages won him world fame with dozens of exhibitions. His entire work was exhibited in the Guggenheim Museum in New York in 1975 and in other major Western museums of modern art. In the 1970s and 1980s, again, he could not publish except in samizdat or exile. In 1977, Kolář signed the human rights manifesto Charter 77 and while on a scholarship to West Berlin, the Czechoslovak government decided to force him to emigrate with no permission to return to Czechoslovakia. He lived in Paris from 1980 to 1989, and afterwards, he regularly travelled between Paris and Prague.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"398 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122870121","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Escape from Yasnaya Polyana (Ucieczka z Jasnej Polany) and Shakespeare (Szekspir)","authors":"","doi":"10.1515/9783110671056-038","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-038","url":null,"abstract":"About the Author: Adolf Rudnicki (1909–1990) was born as Aron Hirschhorn (also Hirszhorn) in Żabno near Tarnów. Many sources list a false date (1912) and place of birth, probably due to Rudnicki’s own efforts to “[blur] the traces of biographical identification” (Wróbel, 2004, p. 18). In 1928 he joined the army, and in the 1930s he moved to Warsaw, where he joined bohemian circles. During the interwar period he published in numerous literary periodicals and made his literary debut in 1930 with the short story The Death of the Operator (Śmierć operatora), which he published under the pseudonym Rudnicki. Two years later, he published his first novel, Rats (Szczury). In 1939, he took part in the September campaign (the defensive war against the German invasion of Poland) and was taken prisoner, but managed to escape to Lviv, where he stayed until 1942. After leaving Lviv, he lived in Warsaw on the Aryan side of the city. As Piotr Kuncewicz recalls, Rudnicki spent a short time, by his own choice, in the ghetto (Finezje literackie, 1997, part I), where he was involved in a conspiracy and took part in the Warsaw Uprising. In 1944 he moved to Lublin, and later to Lodz, which was an important centre for literary and artistic life after the war.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129293666","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A Prayer for Katerina Horovitzova (Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou)","authors":"","doi":"10.1515/9783110671056-082","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-082","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117319422","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"God’s Horse (Koń Pana Boga)","authors":"Pana Boga, W. Dichter","doi":"10.1515/9783110671056-046","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-046","url":null,"abstract":"About the Author: Dichter was born in 1935 in Boryslav (today Ukraine). Many members of his family perished in the Shoah. At the end of 1944, he moved to Southern Poland with his mother and then to Warsaw. He graduated from the Warsaw University of Technology, where he gained his doctoral degree and then stayed on as a researcher. In his cooperation with a team of technology popularisers from the Chief Editorial Educational Office of the Polish Radio, he created radio shows and popular science broadcasts. After the politically motivated anti-Jewish campaigning in Poland in March 1968, he lost his job and, with his wife and two children, emigrated to the U. S., where he became an expert in ballistics, later working in the field of computer graphics. He made his literary debut after retirement, at the age of sixty. He still lives in Boston.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116192073","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Boarding House (Pensjonat)","authors":"Piotr Paziński","doi":"10.1515/9783110671056-011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-011","url":null,"abstract":"About the Author: Piotr Paziński, born in 1973 in Warsaw, holder of a PhD in literature studies, is one of the main contemporary representatives of the third post-Holocaust generation of Jews in Poland. Between 2000 and 2019, he was the editor-in-chief of the Jewish monthlyMidrasz. Besides, he writes for the culture and literature feature pages of the Polish daily Gazeta Wyborcza, is co-author of numerous publications of the Jewish Historical Institute in Warsaw, and works as translator from Hebrew. His book The Boarding House received international attention.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124711437","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Sound of the Sundial (Zvuk slunečních hodin)","authors":"slunečních hodin, Hana Andronikova","doi":"10.1515/9783110671056-097","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/9783110671056-097","url":null,"abstract":"About the Author: Hana Andronikova (1967–2011) was a Czech author and playwright. She was born in Zlín in Moravia, studied Czech and English at the Faculty of Arts, Charles University in Prague, graduating in 1992. She worked as a personal manager, in 1999, she started devoting most of her time to writing, travelling and life coaching. She came down with cancer and unsuccessfully underwent natural treatment in the jungle in the Amazon Rainforest (see autobiographical motifs in the novelHeaven Has No Bounds). Her characters are usually depicted in exceptional situations withstanding the pressures of difficult life circumstances.","PeriodicalId":425657,"journal":{"name":"Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction","volume":"2999 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127458581","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}