Juan Alfredo Del Valle Rojas, César Eduardo Soto Vallejos, José Luis Sandoval Tripailaf, Joaquín Eduardo Otárola Rodríguez, Misael Andrés Valdés Guzmán, Harold Hernán Sanhueza Rodríguez
{"title":"Elementos asociados al idioma mapuzungun que facilitan y/u obstaculizan el proceso de aprendizaje del idioma inglés en estudiantes de origen mapuche","authors":"Juan Alfredo Del Valle Rojas, César Eduardo Soto Vallejos, José Luis Sandoval Tripailaf, Joaquín Eduardo Otárola Rodríguez, Misael Andrés Valdés Guzmán, Harold Hernán Sanhueza Rodríguez","doi":"10.15198/seeci.2014.34.","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El objetivo de esta investigación es determinar cuáles son los elementos asociados al idioma mapuzungun que facilitan u obstaculizan el aprendizaje del idioma inglés. En estesentido, son diversos los factores que influyen en el aprendizaje del inglés como un tercer idioma. En relación a los elementos ligados a la cultura mapuche, se encontraron elementos que pudieron haber facilitado y obstaculizado el aprendizaje del inglés. Los hallazgos permiten establecer que el elemento asociado al mapuzungun que facilitó el aprendizaje del inglés en los participantes es la Transferencia Lingüística, ya que este factor se identificó en cuatro de los seis casos. Ellos señalaron que al haber elementos parecidosentre los dos idiomas, aquello facilitó el proceso de aprendizaje del inglés. Igualmente, hubo otros factores que influyeron positivamente en el proceso de aprendizaje del inglés, tales como la Conciencia Metalingüística y factores socioculturales, los cuales se hallaron en tan sólo un caso. En cuanto a los factores asociados al mapuzungun que obstaculizaron el aprendizaje del inglés, se encontró que en la relación entre la cultura mapuche y occidental, existen elementos que obstaculizaron el proceso de aprendizaje en un participante. Por otra parte, se presentó el caso en el cual la diferencia de origen lingüístico del español, mapuzungun e inglés resultó ser un elemento obstaculizador en el aprendizaje del idiomainglés","PeriodicalId":311163,"journal":{"name":"Revista de Comunicación de la SEECI","volume":"221 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista de Comunicación de la SEECI","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15198/seeci.2014.34.","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
El objetivo de esta investigación es determinar cuáles son los elementos asociados al idioma mapuzungun que facilitan u obstaculizan el aprendizaje del idioma inglés. En estesentido, son diversos los factores que influyen en el aprendizaje del inglés como un tercer idioma. En relación a los elementos ligados a la cultura mapuche, se encontraron elementos que pudieron haber facilitado y obstaculizado el aprendizaje del inglés. Los hallazgos permiten establecer que el elemento asociado al mapuzungun que facilitó el aprendizaje del inglés en los participantes es la Transferencia Lingüística, ya que este factor se identificó en cuatro de los seis casos. Ellos señalaron que al haber elementos parecidosentre los dos idiomas, aquello facilitó el proceso de aprendizaje del inglés. Igualmente, hubo otros factores que influyeron positivamente en el proceso de aprendizaje del inglés, tales como la Conciencia Metalingüística y factores socioculturales, los cuales se hallaron en tan sólo un caso. En cuanto a los factores asociados al mapuzungun que obstaculizaron el aprendizaje del inglés, se encontró que en la relación entre la cultura mapuche y occidental, existen elementos que obstaculizaron el proceso de aprendizaje en un participante. Por otra parte, se presentó el caso en el cual la diferencia de origen lingüístico del español, mapuzungun e inglés resultó ser un elemento obstaculizador en el aprendizaje del idiomainglés